Архивы техника безопасности - Gostost.ru

Прием, хранение и транспортировка химикатов

Технологическая инструкция

1. Назначение

Настоящая инструкция разработана на основании ОСТ 4ГО.091.330-82, ОСТ4ГО.091.241, ПОТ РМ-007-97 и устанавливает порядок приема, хранения, выдачи и транспортирования химикатов, поступающих на участок гальванопокрытий во всех видах тары: мешках, барабанах, ящиках, бочках, бутылях, бидонах и канистрах. Инструкция определяет приемы обращения с химикатами, находящимися в жидком, твердом, смолообразном и порошковом состоянии, исключая СДЯВ, сжатые и сжиженные газы и радиоактивные вещества, требующие особых условий  обращения с ними.

2 Классификация.

2.1 Все химикаты по своим физико-химическим свойствам и воздействию на организм человека можно разделить на опасные (взрывоопасные, пожароопасные, ядовитые) и малоопасные.

К опасным относятся химикаты, которые при нарушении правил транспортирования и хранения могут послужить причиной взрыва, пожара, ожога, отравления или заболевания людей. Отдельные химикаты обладают сразу несколькими факторами опасности.

По степени воздействия на организм человека все химикаты согласно ГОСТ 12.1.007-76 с дополнениями 1-XII-81, 2-IV-90, ГОСТ 12.1.005-88  делятся на четыре класса опасности:

  • 1-вещества чрезвычайно опасные;
  • 2 – вещества высоко опасные;
  • 3 – вещества умеренно опасные;
  • 4 — вещества мало опасные.

2.2 При хранении химикатов в центральном или цеховом складе необходимо особо учитывать их пожароопасные свойства и располагать на стеллажах таким образом, чтобы исключить соприкосновение между собой химикатов, способных к взаимодействию, приводящему к возникновению пожара и порче химикатов.

2.3 Для предотвращения пожарной опасности все химические вещества разделены согласно ОСТ 4ГО.091.241 на шесть групп, совместное хранение которых недопустимо.

2.4 Классификация пожароопасных и вредных веществ по их совместимости приведена в таблице 1. 2.5 Перечень веществ, применяемых при производстве гальванопокрытий, классификация их по группам совместимости приведен в Приложении 1

Классификация пожароопасных и вредных веществ по их совместимости

2.4 Пожаробезопасные химические вещества должны храниться на общем складе химических веществ, из которого должны быть выделены изолированные помещения для хранения едких и высокоопасных веществ.

2.5 К едким веществам относятся: борфтористоводородная, кремнефтористая, ортофосфорная, соляная и фтористоводородная кислоты, аммиак (25%-ный раствор), едкое кали едкий натр, гексаметилендиамин, йод кристаллический.

2.6 К высокоопасным веществам относятся: двухлористая, сернокислая, углекислая и уксуснокислая медь, окись кадмия, уксуснокислый и хлористый кадмий, фенол, четыреххлористый углерод.

2.7 На основании классификации пожароопасных и вредных веществ для каждого складского помещения (общего, цехового) должен быть составлен перечень веществ, допускаемых к совместному хранению в данном помещении и утвержденный в установленном порядке. Приложение 4.  Перечень применяемых в гальваническом производстве ЗАО «Пегас» химикатов по группам совместного хранения.

Перечень материалов должен быть вывешен в каждом складском помещении.

2.8 Предельное количество опасных и токсичных веществ, хранящихся на складах, не должно превышать месячной потребности или количества, кратного тарной упаковке завода- изготовителя.

3. Требования к таре

 3.1 Все химические материалы, поступающие на предприятие, должны быть в исправной таре предприятия – поставщика или любой другой потребительской таре, соответствующей требованиям ОСТ 4ГО417.207-80 и требованиям нормативно-технической документации на  конкретный продукт.

3.2 Потребительская тара может быть покупной или собственного изготовления и должна  обеспечивать сохранность и качество продукта. Материал тары должен соответствовать требованиям ГОСТ или ТУ на данный химикат.

3.3 Вся тара (упаковка) должна иметь этикетку предприятия изготовителя (или официального дилера), бирку или четкую надпись о наименовании вещества, а также знаки опасности по ГОСТ 19433-81.

Этикетка на упаковке должна содержать следующую информацию:

  • наименование предприятия – изготовителя (или официального дилера) и его товарный знак;
  • наименование продукта и его эмпирическую формулу в соответствии с нормативно-      технической документацией на продукт ;
  • квалификацию продукта (х.ч., ч.д.а., ч.), сорт;
  • номер партии;
  • дата изготовления;
  • масса нетто;
  • гарантий срок хранения;
  • обозначение соответствующей нормативно — технической документации на продукт;
  • надпись и символ, характеризующие  опасность продукта по ГОСТ 19433-81.

Каждая партия продукта сопровождается документом, удостоверяющего его качество ( паспортом- сертификатом).

Примечание: номер партии на упаковке должен соответствовать номеру партии в паспорте. 

3.4 Тара для кислот должна быть чистой, без следов масла и других загрязнений, герметичной.  Упаковка должна быть новой, без повреждений.

3.5 Тара для хранения и транспортирования ЛВЖ изготавливается из не искрящихся металлов (алюминий, латунь) в соответствии с ОСТ 4ГО.417.217-80 и ГОСТ 5105-82.

Тара для лакокрасочных веществ должна соответствовать требованиям ГОСТ 9980.1-86, ГОСТ 9980.5 –86.

3.6 Для хранения кислот применяются стеклянные бутыли, установленные в деревянные или полиэтиленовые обрешетки, полиэтиленовая тара, предназначенная для хранения и транспортировки конкретной кислоты.  В случае необходимости может применяться и металлическая тара:

  • для концентрированной (с плотн. 1,84)  серной кислоты – стальные бидоны;
  • для концентрированной азотной – алюминиевые бочки или бидоны с плотно закрывающейся крышкой;
  • для соляной кислоты — гуммированные бочки.;
  • для едкого натра  — стальные барабаны, бидоны.

3.7 Фтористоводородная (плавиковая) кислота хранится только в полиэтиленовых или фторопластовых бутылях, аммиак водный – в стеклянных или полиэтиленовых бутылях.

3.8 В случае расфасовки химикаты должны отпускаться только в чистую тару или тару, предназначенную только для данного вещества. При расфасовке жидких веществ (кислот) в процессе получения их у поставщика, необходимо убедиться в герметичности тары, наличии уплотнительных прокладок в завинчивающихся пробках. Извлечение сыпучих и твердых материалов осуществляется сухим и чистым совком, лопаткой.

4. Транспортирование.

4.1 Транспортировка химических продуктов может осуществляться всеми видами транспортных средств и погрузочно-разгрузочных механизмов:

  • автомашинами;
  • ручными 3-х и 4-х колесными тележками с использованием вспомогательных средств и приспособлений: носилки, корзины, ведра, переноски, поддоны и т.д.

4.2 При производстве транспортных и погрузочно-разгрузочных работ необходимо соблюдать требования инструкций: По охране труда для транспортировщиков участка гальваники и очистных сооружений.

4.3 Учитывая токсичность и опасность почти всех химических продуктов, транспортируемые внутри цеха упаковки с химическими веществами должны надежно устанавливаться на платформу тележки или какого-либо другого транспортного средства, исключая при этом возможность повреждения тары, падения груза, удара.

4.4 Не допускать совместной перевозки химикатов, относящихся к различным классам по транспортной классификации в соответствии с ГОСТ 19433-81, и по допустимой совместимости веществ согласно ОСТ 4ГО.091.241.

4.5 Запрещается транспортирование материалов в поврежденной или негерметично закрытой таре, а также в таре, не имеющей маркировки, бирки, а , при транспортировании по территории предприятия, также ярлыка с указанием груза и его опасности.

4.6 Условия транспортирования и перемещения материалов должны обеспечивать их сохранность. В случае частичного повреждения тары разлившееся или высыпавшееся вещество подлежит уничтожению.

при транспортировании концентрированных кислот, водного раствора аммиака, едких щелочей соблюдать все меры предосторожности, чтобы избежать повреждения тары и попадания этих веществ на кожу и глаза. При перевозке бутылей с кислотами, они должны находиться в обрешетке и надежно крепиться к поддону или платформе транспортного средства.

4.7 При транспортировании опасных грузов строго выполнять особые требования  для каждого класса:

  • при перемещении взрывоопасных веществ (нитриты и нитраты натрия, калия, аммония, двухромовокислый калий) не допускать падения, ударов, сильных толчков, очагов открытого огня, искрообразования;
  • при перемещении легковоспламеняющихся жидкостей (ЛВЖ), горючих жидкостей (ГЖ), лакокрасочных веществ оберегать их от открытого огня, попадания искр, перегревания, соприкосновения  с окисляющими веществами и концентрированными кислотами;
  • при перемещении грузов с алюминиевой пудрой, карбидом кальция не допускать попадания воды;
  • при перемещении упаковок хромового ангидрида не допускать соприкосновения с горючими веществами (глицерин, масла, смолы);
  • при транспортировании солей никеля, меди, свинца соблюдать правила личной гигиены, не допускать попадания этих веществ вовнутрь организма и дыхательных путей;

5 Прием и хранение химикатов

5.1 Все химические материалы, поступающие на предприятие, проходят входной контроль и хранятся на центральном или цеховом складе, с учетом их групп совместимости (по ОСТ 4ГО.091.241)

5.2 Производственные склады химикатов располагаются в сухом помещении, оборудованном приточно-вытяжной вентиляцией, средствами пожаротушения, водопроводом, средствами индивидуальной защиты. Освещение должно быть выполнено во взрывобезопасном исполнении.

5.3 Вид, количество, размещение и содержание средств пожаротушения должны соответствовать ГОСТ 12.4.009-83

5.4 В каждом складском помещении должен быть список веществ, разрешенных к хранению, согласованный с отделом главного технолога и утвержденный главным инженером.

5.5 Центральные и цеховые склады должны быть оборудованы металлическими стеллажами с указанием грузоподъемности каждой полки.

5.6 Химикаты, находящиеся в мелкой расфасовке 1-3 кг., а также в мешках и пакетах должны храниться с обязательным поднятием их от уровня пола не менее, чем на 0,2 м.

5.7 Место хранения впервые завезенного на склад материала определяется лицом, ответственным за хранение материалов и согласовывается с отделом главного технолога и службой ТБ.

5.8 Прием и хранение веществ в открытой таре или в таре без надписи, указывающей наименование вещества, а также без сопроводительного документа, запрещается.

5.9 Химические вещества должны храниться на складе в отведенном для них месте с учетом групп совместимости  и обеспечения свободного доступа к каждому из них. Проходы , проезды, вход в складское помещение, а также подступы к средствам пожаротушения должны быть свободны.

5.10 Отдельные вещества требуют особых условий хранения:

5.10.1.Емкости с перекисью водорода необходимо защищать от прямых солнечных лучей и хранить вдали от нагревательных приборов, не допускать соприкосновения с органическими веществами.

5.10.2 Вещества, бурно реагирующие с водой (металлический натрий, карбид кальция, алюминиевая пудра) должны храниться в сухом помещении в плотно закрытой таре.

5.10.3 Концентрированные кислоты: серная, соляная, азотная, фосфорная, борфтористоводородная, фтористоводородная, хранятся отдельно от других химикатов или на открытом воздухе под навесом. Поблизости не должно быть горючих веществ.

5.10.4 Водный аммиак хранить отдельно от кислот.

5.10.5 ЛВЖ хранить в  складском помещении, не допуская нагревания и действия прямых солнечных лучей.

5.10.6 Не допускать совместного хранения персульфата аммония (аммония надсернокислого) и гипофосфита натрия, т.к. при их соприкосновении образуется пожаровзрывоопасная смесь. 5.10.7 Хранение смол, лаков, клеев проводится в складском сухом помещении с температурой    0 – 30 0С.

6. Процесс расфасовки и выдачи химических материалов.

6.1 Выполнение всех работ с химическими токсичными веществами (расфасовка, разлив) необходимо проводить с использованием  средств индивидуальной защиты, при включенной и исправно действующей местной  и  общеобменной приточно-вытяжной вентиляции.

6.2 Расфасовку проводят хорошо обученные работники, хорошо знакомые со свойствами химических  веществ, с соблюдением правил техники безопасности.

Расфасовку и выдачу должны проводить не менее  чем два работника. Поблизости должен быть подвод холодной воды.

6.3 Потребители (цеховые кладовщики) получают химикаты с центрального склада в основном в таре предприятия – изготовителя, с последующей расфасовкой их в цехе или в цеховой кладовой.

6.4 При необходимости выдачи небольших порций химических веществ, расфасовка может производиться  на центральном складе при наличии действующей вытяжной вентиляции и с применением средств индивидуальной защиты.

6.5 Вскрытие тары с дымящими кислотами, аммиаком, ЛВЖ, лакокрасочными веществами и токсичными 1 и 2 класса, должно проводиться при местном отсосе или на улице, при этом люди должны находиться с подветренной стороны.

  • При разливе кислот использовать противогаз  (ГОСТ 12.4.121-83) или респиратор РПГ-67 ( РУ-60М) с патроном марка В (ГОСТ12.4.041-2001);
  • При разливе ЛВЖ и лакокрасочных веществ – респиратор РУ-60М с патроном марка А с фильтром ПАТ 486 ( ГОСТ 12.4.041-2001);
  • При разливе аммиака — противогаз (ГОСТ 12.4.121-83).

6.6 Кислота, поступившая  на предприятие в канистрах емкостью более 30 литров,  разливается в емкости меньших объемов с помощью специального насоса из химически стойких материалов (типа насоса Flux), установленные в обрешетки или в специальные емкости, выполняющие роль обрешеток.

6.7 Емкости и бутыли с кислотой доставляются в цех к рабочим ваннам или цеховую кладовую на тележках.

Бутыли и емкости должны быть закреплены одним из способов

Внутри цеха допускается переноска бутылей (канистр) вручную, двумя рабочими.

6.8 Переливание кислот из бутылей и емкостей в ванну или более мелкую тару производить с помощью специальных насосов (рекомендованных  ОСТ 4ГО.417.207-80) или с помощью насосов заводского изготовления – ножной насос «ОТАЛ» (про-во Германия) с нагнетательными трубками из PVDF. При этом жидкость передавливается небольшим напором сжатого воздуха в емкость.

При отсутствии подвода сжатого воздуха можно использовать нагнетательные насосы типа велосипедного, «лягушка» и т.п. Кроме этого можно использовать приспособление «качалка» для наклона бутылей.

6.9 Небольшие количества кислот (1-5 л.) наливаются в цехе в полиэтиленовые ведра с крышкой и доставляются к рабочим ваннам вручную.

6.10 Переливание кислот в ванну и  перекачку  растворов (при фильтрации) выполнять с помощью покупного бочкового насоса марки JP 280 (из химически стойкого материала PVDF), производительностью до 120литров/ мин. В комплект бочкового насоса входит: двигатель с защитой от падения напряжения 825Вт/220В JP24; насосная трубка из материала PVDF — 1000мм, шланг универсальный химический1 -2метра, раздаточный пистолет из  PVDF под шланг1,  хомуты.  Бочковой насос входит в комплект мобильной полипропиленовой емкости размерами 1000х600х750. Поставка  ООО Гальсар г. Саратов.

6.11 Тара с остатками продукта должна быть надежно закрыта, а освободившаяся тара вымыта и поставлена на хранение в специально отведенное в цехе место.

6.12 Вскрытие тары с сыпучими веществами проводится также при включенной вытяжной вентиляции. Развешивают их на весах, находящихся в вытяжном шкафу или имеющих местный отсос.

6.13 Отвешенное количество сыпучего вещества помещается в полиэтиленовый пакет или эмалированное ведро с крышкой, бачок из нержавеющей стали и доставляется к рабочим ваннам вручную или, если позволяют условия цеха, с помощью тележки. При этом груз на тележке должен быть закреплен.

6.14 При необходимости измельчения твердых химикатов их накрывают прорезиненной тканью для предотвращения разлетания кусков. Взрывоопасные вещества (нитрат аммония, нитрат натрия и калия, нитрит натрия и калия, бихромат аммония и др.) дробить запрещается.

6.15 Вскрытие тары с ЛВЖ, ГЖ и лакокрасочными материалами производится инструментом из цветного металла. При этом рабочий должен занять такое положение, чтобы на него не могла попасть струя химиката, в случае его выброса из-за создавшегося в таре давления.

6.16 Разлив ЛВЖ, ГЖ из стационарных емкостей производить с помощью вентиля, а при его отсутствии с помощью устройств  для переливания типа бочковых насосов, выполненных из неискрящих материалов.

  • Запрещается переливать ведрами, сифонами, с помощью рта, путем наклона емкостей вручную .
  • Запрещается использование переливных устройств, загрязненных посторонними  химикатами.

Во время грозовых разрядов все работы на металлических сливно-наливных устройствах ЛВЖ и ГЖ следует немедленно прекратить.

6.17 Для предупреждения растекания ЛВЖ, ГЖ и едких жидкостей использовать поддоны с бортами не  менее 5см. из материалов стойких к применяемым жидкостям и не вызывающих искрообразования.

6.18 Разлив ЛВЖ и ГЖ из стационарных емкостей производится в алюминиевые или оцинкованные  емкости с плотно закрывающими крышками  или бидоны объемом 40 л.

6.19 Небольшие количества ЛВЖ и ГЖ разливаются в тару с плотно закрывающими крышками из небьющихся материалов, исключающих искрообразование и накопление статического электричества (10;5; 3 литра). 6.20 Разлив небольших количеств растворителей  и лакокрасочных веществ допускается выполнять с помощью черпака из цветного металла.

7. Требования безопасности в аварийных ситуациях.

7.1 В случае аварийного разлива больших количеств кислоты, растворителей (ЛВЖ), лакокрасочных веществ в помещении немедленно надеть соответствующий противогаз, включить вытяжную вентиляцию, открыть окна и двери. Разлившуюся жидкость засыпать песком, а потом собрать его совком в ведро и вынести для уничтожения.

Для уборки ЛВЖ , ГЖ , ЛКМ применять совки и ведра из цветных металлов, для уборки кислоты – из пластмассы.

7.2 При повреждении тары с сыпучими водорастворимыми материалами, рассыпавшееся вещество собрать совком в ведро, залить водой и вылить в кисло-щелочные стоки на участке гальваники или в хромовые стоки, если вещество хромсодержащее.

7.3 В случае возгорания разлившегося вещества сообщить об этом в ОВПЧ, надеть противогаз, выключить вентиляцию и принять все меры для тушения очага возгорания, используя все средства: засыпать песком, залить водой, применить огнетушитель.

Внимание: Тушение жидкостей имеющих плотность меньше единицы (бензин, масла) с помощью воды не допускается.

7.4 При обнаружении загазованности помещения необходимо проверить работу вентиляции. Если она исправна, то принять меры по дополнительному проветриванию помещения (открыть окна, двери и т.д), и только после этого приступить к работам по обнаружению источника загазованности (негерметичность тары, нарушение ее целостности и т.д.)

7.4 Все работники, связанные с хранением, транспортированием, погрузочно-разгрузочными работами химикатов должны систематически проходить инструктаж по технике безопасности согласно инструкций:

  • «По охране труда для транспортировщиков участка гальваники и очистных сооружений»;
  • «По охране труда при производстве погрузочно-разгрузочных работ»;
  • «По охране труда при работе с ЛВЖ и ГЖ».

Инструкция по утилизации отходов

1. Предисловие

1.1 Настоящая инструкция разработана в соответствии с Федеральным Законом от 24 июня 1998 г. № 89-ФЗ «Об отходах производства и потребления» и «Временными правилами охраны окружающей среды от отходов производства и потребления в Российской Федерации», утвержденных Мин. Природы РФ 15.07.94 г.

1.2. Настоящая инструкция определяет правовые основы обращения с отходами производства и потребления в целях предотвращения вредного воздействия на здоровье человека и окружающую прир0дную среду и вовлечение таких отходов в хозяйственный оборот в качестве дополнительных источников сырья.

2. Область применения

2.1. Настоящая инструкция устанавливает порядок учета и контроля за образованием, сбором, хранением, транспортировкой, использованием, утилизацией и размещением отходов производства.

2.2. Данная инструкция определяет обязанности персонала и руководителей структурных подразделений и является обязательной для исполнения руководителями и специалистами предприятия.

3. Термины и сокращения

  • АКБ — аккумуляторная батарея.
  • ГЖ — горючие жидкости.
  • ЛВЖ — легковоспламеняющиеся жидкости.
  • ОМТС — отдел материально-технического снабжения.
  • ООТЭиН — отдел охраны труда, экологии и надзора
  • ОГМ — отдел главного механика.
  • ОГЭ — отдел главного энергетика
  • ОС — основные средства.
  • ПДК — предельно допустимая концентрация.
  • СИЗ — средства индивидуальной защиты.
  • СОЖ — смазочно-охлаждающая жидкость.
  • ТБО — твердые бытовые отходы
  • ТМЦ — товарно-материальные ценности.
  • ЦС — центральный склад.

4. Сбор и утилизация отходов

4.1 Образование, сбор и утилизация отходов предприятия являются неотъемлемой частью технологического процесса.

4.2 Все отходы по степени воздействия вредных веществ на организм человека делятся на следующие классы опасности:

  • Iкласс — чрезвычайно опасные отходы;
  • II класс — высокоопасные отходы;
  • III класс — умеренно опасные отходы;
  • IV класс — малоопасные отходы;
  • V класс — практически неопасные отходы.

4.3 Деятельность всех подразделений предприятия должна быть направлена на сокращение объемов (массы) образования отходов, внедрение безотходных технологий, преобразование отходов во вторичное сырье.

4.4 Ответственность за организацию вывоза на площадку временного хранения отходов несет начальник цеха в котором образуется отходы.

4.5 Отходы должны храниться в установленном месте до отправки их на утилизацию. Перечень отходов и места хранения каждого вида отхода отражено в Проекте образования и лимитов размещения отходов и на схеме временного хранения.

4.6 На каждый вид отхода существует установленный лимит хранения на территории предприятия. Периодически (не реже одного раза в год) после накопления транспортной партии все отходы должны быть вывезены с предприятия на утилизацию, повторное использование или захоронение.

5 Сбор и утилизация отходов металлообработки

5.1 Отходы металлообрабатывающего производства в виде стружки, остатков пруткового материала, штамповочного производства в механическом цехе и ОГМ должны быть разделены по видам:

  • отходы алюминия;
  • отходы латуни;
  • отходы черных металлов;
  • отходы легированной (нержавеющей) стали;
  • отходы цинкового сплава.

5.2 Бункера и цеховая промежуточная тара для сбора этих отходов должны быть промаркированы (подписаны) и находиться в местах, определенных для сбора и временного хранения отходов удобных для подхода и подъезда автотранспорта.

Запрещается смешивать различные виды отходов.

5.3 Начальники подразделений, а также лица, ответственные за сбор и временное хранение отходов обязаны следить за состоянием контейнерных площадок и других мест накопления отходов и обеспечивать чистоту прилегающей территории.

Категорически запрещается попадание отходов масла в бункера для стружки, проливы масла на поверхность контейнерных площадок.

5.4 Рабочие места станочников, где производится сбор стружки, должны быть оборудованы емкостями для сбора стружки с отстойниками для стекающего масла и СОЖ.

Цеховые емкости для сбора отходов по мере их заполнения должны доставляться на контейнерные площадки — накопители, где отходы перегружаются в контейнеры и хранятся в четком соответствии по видам отходов.

Отходы цветных металлов (латунь и цинк) должны хранится в изолированном помещении.

5.5 Организация отправки отходов металлообработки на утилизацию производится службой дирекции по закупкам и логистике в строгом соответствии с видом отходов. Отправка отходов выполняется по заявкам цехов в присутствии представителя ОМТС и представителя цеха, в котором образовался данный вид отхода, и на которого возложена ответственность за сбор, хранение и сдачу отходов.

5.6 Утилизация отходов металлообработки осуществляется путем сдачи (вывоза) в специализированные организации вторчермета и вторцветмета согласно заключенным договорам транспортом покупателя.

5.7 Договоры на утилизацию заключает ОМТС.

6 Сбор и утилизация отходов гальванического цеха и очистных сооружений.

6.1 Отходами гальванического цеха, образующихся в процессе работы являются отходы проволоки цветных металлов (медной, алюминиевой), жидкие отходы.

6.2 Отходами очистных сооружений является гальваношлам, образующийся после нейтрализации промывных вод, поступающих с цеха гальванических покрытий, и отправляемый затем на утилизацию.

6.3 Твердые отходы (гальваношламы) собираются в металлические бункера и временно хранятся на площадке у очистных сооружений и, по мере накопления, вывозятся транспортом подрядной организации, согласно договору.

6.4 За заключение договоров на утилизацию данного вида отхода несет ответственность ОТЭиН.

7. Сбор и утилизация отходов формовочных масс (пластмасс).

7.1 Данный вид отхода образуется в процессе изготовления деталей из термопластичных материалов, которые можно использовать в качестве вторичного сырья в производстве, а также пластмасс с металлическими вставками. Отходы должны быть рассортированы по видам пластмасс, помещены в мешки и подписаны.

Категорически запрещается смешивание отходов пластмассы разных видов и марок.

7.2 Временное хранение отходов осуществляется в мешках на отведенной площади, согласно планировке, строго по видам пластмасс.

7.3 При невозможности использования в производстве отходы по мере их накопления отправляются на утилизацию (повторное использование), согласно договору.

7.4 ОМТС несет ответственность за заключение договоров на продажу отходов пластмасс.

8. Сбор и утилизация отходов сборочно-монтажного производства

8.1 Отходами сборочно-монтажного производства являются промывочные жидкости (витон, спирто-бензиновая смесь и др.), картон а также в небольших количествах — остатки проводов, компаундов, клеев.

Применяемые промывочные жидкости относятся к классу ЛВЖ и ГЖ.

Отходы затвердевших лакокрасочных материалов, клеев, компаундов, остатки проводов массой (разовой) до 5 кг. допускается совмещать с твердыми бытовыми отходами.

9. Сбор и утилизация отходов, содержащих нефтепродукты, отходов органических растворителей и других ЛВЖ и ГЖ

9.1 Источниками образования отходов, содержащих нефтепродукты, являются:

  • техническое обслуживание транспортных средств, оборудования(станков, механизмов, электрооборудования и т.п.);
  • металлообрабатывающее производство, использующее масла в качестве смазочно- охлаждающих жидкостей;
  • проведение испытаний изделий по техническим условиям в испытательной лаборатории;

9.2 К жидким отходам, содержащим нефтепродукты, относятся:

  • масла гидравлические отработанные;
  • масла индустриальные отработанные;
  • масла моторные отработанные;
  • масла трансмиссионные отработанные;
  • масла компрессорные отработанные.

9.3 Требования, предъявляемые к сбору и хранению отходов, содержащих нефтепродукты, отходам органических растворителей и других ЛВЖ и ГЖ обуславливаются их высокой пожароопасностью — способностью к поддерживанию горения, самовоспламенению и самовозгоранию.

9.4 Хранение таких отходов должно осуществляться, согласно утвержденным планировкам, в изолированных помещениях (площадках) , обеспеченных первичными средствами пожаротушения и пожарным инвентарем.

9.5 Слив жидких отходов, содержащих нефтепродукты, и отходы ЛВЖ и ГЖ из оборудования ведется при помощи специальных устройств и/или приспособлений, исключающих их пролив, строго по видам и маркам. Категорически запрещается смешивать различные виды отходов и хранить их в неподписанной таре, а также сливать их в канализацию и нa открытые участки почвы.

9.6 Сбор жидких отходов, содержащих нефтепродукты, и отходов ЛВЖ и ГЖ ведется в металлические герметичные емкости (бочки) или специальные пластиковые бочки, установленные на металлическом поддоне для сбора случайно пролитого масла.

На каждой емкости должна быть нанесена маркировка с указанием наименования отхода и № подразделения, в котором этот отход образовался.

9.7 Ответственность за надлежавшее выполнение требований по сбору и хранению отходов ЛВЖ и ГЖ возлагается на начальников подразделений, в которых они образовались, и лиц, назначенных ответственными за сбор и хранение отходов

9.8 По мере их накопления отходы ЛВЖ и ГЖ должны быть отправлены на использование (продажу сторонним организациям) или утилизацию.

9.9 Ответственность за заключение договоров на утилизацию данных видов отходов возлагается на ОТЭиН. Договора на отработанные масла, передаваемые для повторного использования, заключает ОМТС.

10. Сбор и утилизация отходов смазочно-охлаждающих жидкостей (СОЖ)

10.1 Источниками образования отходов является металлообрабатывающее производство, использующее в качестве смазочно — охлаждающих жидкостей синтетические СОЖ.

10.2 Сбор жидких отходов СОЖ осуществляется в металлические герметичные емкости (бочки) или специальные пластиковые бочки с нанесенными обозначениями вида СОЖ и № подразделения, в котором образовался данный вид отхода.

10.3 Хранение отходов СОЖ должно осуществляться в изолированных помещениях. Допускается хранить отходы СОЖ в одном помещении с отходами масел, ЛВЖ и ГЖ, при условии обеспечения отдельных площадок, обозначенных табличками с указанием вида отходов.

10.4 По мере накопления отходы СОЖ должны быть отправлены на утилизацию.

10.5 Ответственность за заключение договоров на утилизацию данных видов отходов возлагается на ОТЭиН.

11. Сбор и утилизация ртутьсодержащих отходов

11.1 Ртутьсодержащие отходы образуются при замене энергосберегающих, люминесцентных ламп, содержащих ртуть, и относятся к отходам I класса опасности. К этому классу отходов относятся также ртутные термометры и другие ртутьсодержащие приборы, по мере вывода их из эксплуатации. Отходы требуют особой осторожности при сборе и временном хранении.

11.2 Ответственным за сбор и хранение ртутьсодержащих отходов являются:

  • за ртуть содержащие лампы- отдел главного энергетика;
  • за ртуть содержащие приборы — отдел главного метролога.

Образовавшиеся отходы должны сдаваться в ОГЭ на склад временного хранения.

11.3 Хранение производится в закрытом помещении, обеспечивающем отсутствие доступа посторонних лиц в таре, исключающей повреждение ртутных ламп и поступление паров ртути в помещение.

11.4 Ртутьсодержащие отходы подлежат учету. По мере накопления транспортной партии, в пределах установленного лимита, но не реже одного раза в год, все ртутьсодержащие отходы со склада необходимо сдать на утилизацию (демеркуризацию) организации, имеющей лицензию на данный вид деятельности.

11.5 По заявке ОГЭ ОТЭиН запрашивает и получает счет от представителя фирмы на утилизацию. После оплаты счета ОМТС организует отгрузку и вывоз отходов транспортом фирмы исполнителя для последующей демеркуризации.

11.6 При возникновении аварийной ситуации во время хранения или погрузки отходов, приводящих к нарушению герметичности ламп или приборов необходимо провести демеркуризацию места, загрязненных ртутью с помощью салфеток, смоченных 10 % раствором перманганата калия (марганцовки), после чего промыть водой.

11.7 Ответственность за заключение договоров на утилизацию данных видов отходов возлагается на ОТЭиН.

12 Сбор и утилизация свинцовых аккумуляторов (свинцовых аккумуляторных батарей -АКБ)

12.1 Аккумуляторы, выработавшие свой ресурс или пришедшие в негодность, подлежат замене. При этом образуются отходы II класса опасности «Аккумуляторы свинцовые отработанные неповрежденные, с не слитым электролитом», которые требуют особой осторожности при обращении.

12.2 Хранение аккумуляторов производится в закрытом помещении, обеспечивающем отсутствие доступа посторонних лиц. Обязательно нахождение таблички с надписью «отходы 2 класса опасности «Аккумуляторы свинцовые отработанные неповрежденные, с не слитым электролитом» и данными ответственного лица за накопление отходов.

12.3 При хранении отработанные свинцовые аккумуляторы устанавливают крышками вверх, при этом пробки на отработанных аккумуляторах должны находиться на своем месте и быть плотно закрыты.

12.4 Обязательным условием при замене и временном хранении отработанных свинцовых АКБ является сохранение их целостности и герметичности. В целях предотвращения случайного механического разрушения отработанных АКБ обращаться с ними следует осторожно.

Запрещаются:

любые действия (бросать, ударять, разбирать, переворачивать вверх дном и т.п.), могущие привести к механическому повреждению или разрушению целостности отработанных свинцовых АКБ;

уничтожение, выброс в контейнер с твердыми бытовыми отходами или передача отработанных свинцовых АКБ, подлежащих утилизации, физическим или юридическим лицам, не имеющим лицензии на деятельность по сбору, использованию, обезвреживанию, транспортировке, размещению опасных отходов;

размещение отработанных свинцовых АКБ на полигонах и свалках твердых бытовых отходов.

12.5 По мере хранения и накопления отхода до установленной нормы (но не более 6 месяцев), отработанные свинцовые АКБ передаются на обезвреживание в специализированное предприятие, имеющее лицензию на данный вид деятельности.

в соответствии с заключенным договором.

12.6 C целью исключения повреждения АКБ при транспортировке должна использоваться тара, обеспечивающая их сохранность. Для этого допускается применение сухих неповрежденных картонных коробок из-под новых аккумуляторов или другой тары. При этом отработанные АКБ аккуратно и плотно укладывают в транспортную тару и прокладывают средствами амортизации и крепления.

Коробки должны быть оклеены клеевой лентой шириной не менее 50мм по всем швам. На каждой транспортной таре (контейнере, коробке, ящике) с отработанными свинцовыми АКБ должны быть нанесены манипуляционные знаки «Осторожно! Хрупкое!» «Верх», на картонных коробках дополнительно знак «Беречь от влаги».

12.7 Ответственность за сбор, хранение и сдачу отходов возлагается на менеджера по логистике.

12.8 За заключение договоров на утилизацию несет ответственность служба дирекции по закупкам и логистике.

13. Сбор и утилизация покрышек от автотранспорта

13.1 Автомобильные покрышки с металлическим кордом относятся к отходам IV класса опасности.

13.2 Покрышки, выработавшие свой ресурс или пришедшие в негодность, должны храниться на твердом покрытии. Место временного хранения — на площадке с твердым покрытием у гаража. По мере накопления транспортной партии должны утилизироваться (захороняться) по договору на полигоне промышленных отходов.

13.3 За заключение договоров на утилизацию отходов покрышек несет ответственность служба дирекции по закупкам и логистике.

14. Сбор и утилизация картона и бумаги

14.1 Отходы бумаги и картона относятся к V классу опасности.

14.2 Отходы бумаги и картона образуются в результате производственной и административно-хозяйственной деятельности предприятия, могут использоваться в качестве вторичного сырья, поэтому подлежат продаже.

14.3 Отходы опасны из-за пожароопасности. Сбор и временное хранение отходов производится в неотапливаемом помещении. По мере накопления отходы передаются организациям согласно договору для использования в качестве вторичного сырья.

14.5 Для удобства хранения и транспортировки, работники подразделения , где образуется картон, и ответственные за сбор и временное накопление отходов картона, обязаны его максимально уплотнить — сложить в пачки, после чего транспортировать на склад временного хранения.

14.6 ОМТС несет ответственность за заключение договоров на утилизацию картона.

15 Сбор и утилизация деревянных поддонов и катушек

15.1 Деревянные отходы образуются в результате поломки поддонов, используемых для транспортировки некоторых видов приобретаемых материалов и комплектующих, а также деревянных катушек из-под провода и относятся к группе твердых бытовых отходов (крупногабаритных).

15.2 Отходы должны храниться на площадке с твердым покрытием. Место временного хранения — должно быть обозначено с помощью табличек.

15.3 По мере накопления транспортной партии отходы должны вывозиться по договору на полигон промышленных отходов для утилизации.

15.4 Ответственность за заключение договоров на утилизацию деревянных отходов несет хозяйственный отдел.

16. Сбор и утилизация твердых бытовых отходов (ТБО)

16.1 Твердые бытовые отходы образуются в результате производственной деятельности и жизнедеятельности работников предприятия, при уборке рабочих мест, а также в столовой при приготовлении пищи.

Кроме того, некоторые виды отходов производства допускаются совмещать с ТБО.

16.2 Отходы собираются в металлические контейнеры на площадках ТБО и далее, по мере накопления, но не реже двух раз в неделю, вывозятся на городскую свалку подрядной организацией.

16.3 Площадки для сбора ТБО должны иметь твердое (асфальтовое или бетонное покрытие) огороженные с трех сторон и имеющие свободные подъездные пути для автотранспорта.

16.4 Контейнеры для ТБО должны быть оборудованы крышками.

16.5 Ответственность за заключение договоров на вывоз ТБО несет хозяйственный отдел.

17. Сбор и утилизация средств индивидуальной защиты и спецодежды

17.1 Средства индивидуальной защиты H спецодежда, потерявшие свои свойства или изношенные согласно сроков носки, подлежат списанию по Акту на списание материальных средств.

17.2 Списанные средства индивидуальной защиты и спецодежла подлежат сдаче на склад (завхозу предприятия). По решению комиссии сданные СИЗ и спецодежда утилизируются, либо остаются на складе для дальнейшего использования.

18. Сбор и сдача лома драгметаллов

18.1 Источниками образования отходов (лома) драгметаллов могут служить списанное оборудование или приборы, содержащие драгметаллы.

18.2 Лица, назначенные распоряжением начальника подразделения ответственными за организацию учета, сбор и сдачу отходов драгмегаллов, должны руководствоваться «Инструкцией по учету и хранению изделий, содержащих драгоценные металлы, а также сбору, учету и хранению и сдаче лома и отходов драгоценных металлов».

19. Порядок утилизации списанного инструмента, запасных частей к оборудованию и оснастки

19.1 Запасные части к оборудованию, инструмент и оснастка, пришедшие в негодность после использования в производстве и не подлежащие восстановлению, должны быть списаны по решению комиссии по «Акту на списание материальных ценностей», после чего подлежат сдаче, как лом цветных и черных металлов.

19.2 Отходы направляются на утилизацию в специализированные организации вторчермета и вторцветмeтa.

19.3 Ответственность за заключение договоров на утилизацию несет ОМТС.

20. Порядок утилизации деталей, забракованных в процессе производства.

20.1 Детали и сборочные единицы, забракованные в процессе производства и подлежащие уничтожению, согласно решению комиссии помещаются в«Изолятор брака» цеха с целью их дальнейшей утилизации. (Формы «Актов»приведены в Приложении Ш и В к СТП «Управление несоответствующей продукцией. Основные положения»).

20.2 Изделия, забракованные потребителями и прошедшие анализ, на основании акта анализа направляются либо потребителю, если дефект не подтвердился и это предусмотрено контрактом, либо списываются и уничтожаются сборочным цехом в течение месяца с момента поступления их на предприятие.

20.3 Ha основании актов на списание и уничтожение, изделие приводится в состояние, исключающее возврат в производство, работником цеха в присутствии представителя отдела технического контроля. Ответственность за их уничтожение и утилизацию несет начальник техбюро цеха.

20.4 Списанные детали из цветных металлов сдаются в изолятор брака центрального склада по Акту передачи — уничтожение на утилизацию. Забракованные и списанные детали и сборочные единицы из стали и пластмасс утилизируются как лом черных металлов и отходы пластмасс.

20.5 Ответственность за заключение договоров на утилизацию несет ОМТС.

21. Порядок утилизации списанного оборудования

21.1 Технологическое и инженерное оборудование, вышедшее из строя и не подлежащее восстановлению, а также морально устаревшее оборудование, подлежит списанию, после чего сдается на центральный склад.

21.2 Приказом генерального директора создается комиссия, которая принимает решение о списании объектов основных средств.

21.3 С целью дальнейшей утилизации производится демонтаж, частичная разборка оборудования силами ремонтного подразделения.

21.4 На ЦС, если это возможно по габаритам, или на специально отведенное место должны быть раздельно сданы: кабельная продукция, электронные блоки, алюминиевые и стальные конструкции.

21.5 Если, согласно паспортным данным, в оборудовании содержались драгметаллы, то их сдача осуществляется согласно «Инструкции по учету и хранению изделий, содержащих драгоценные металлы, а также сбору, учету и хранению и сдаче лома и отходов драгоценных металлов».

21.6 Металлические детали, конструкции а также материалы, не пригодные для дальнейшего использования утилизируются через организации типа «вторчермет» и «вторцветмет».

21.7 Ответственность за заключение договоров на утилизацию несет ОМТС.

Инструкция «О порядке производства работ повышенной опасности»

1. Общие положения

1.1 Настоящая инструкция определяет единый порядок организации и проведения опасных работ и является обязательной для лиц, организующих проведение и выполнение опасных работ

1.2. Работы с повышенной опасностью — работы (за исключением аварийных ситуаций), до начала выполнения которых необходимо осуществить ряд обязательных организационных и технических мероприятий, обеспечивающих безопасность работников при выполнении этих работ.

1.3 Инструкция разработана на основании нормативных документов:

  • HOT РМ-012-2000 Межотраслевые правила по охране труда приработе на высоте;
  • HOT РМ-016-2001 Межотраслевые правила по охране труда(правила безопасности) при эксплуатации электроустановок;
  • HOT РМ-О17-2001 Межотраслевые правила по охране труда приокрасочных работах;
  • Межотраслевые правила по охране труда при электро — игазосварочных работах;
  • Межотраслевые правила по охране труда при эксплуатации водопроводно-канализационногохозяйства;
  • HOT 14000-005-98 Положение. Работы с повышенной опасностью.Организация проведения.

2. Перечень работ повышенной опасности

Для выполнения которых необходимо оформление наряда-допуска к работам повышенной опасности относятся:

2.1 Все возможные работы в колодцах, тоннелях, траншеях, дымоходах, нагревательных, сушильных печах, коллекторах, каналах, трубопроводах, котлах.

2.2 Работы по осмотру, очистке и ремонту внутри воздушных ресиверов и емкостей из-под нефтепродуктов, взрывоопасных и ядовитых веществ.

2.3 Монтаж, демонтаж, ремонт грузоподъемных кранов и подкрановых путей.

2.4 Работы по очистке и ремонту воздуховодов, фильтров и вентиляторов вытяжных систем гальванических цехов, химических лабораторий, складов сильнодействующих ядов, участков с токсическими выделениями.

2.5 Ремонт и очистка бочкотары из-под кислот, щелочей и горюче смазочных материалов.

2.6 Получение и транспортировка внутри предприятия баллонов со сжатыми, сжиженными газами, кислот и других опасных продуктов лицами, не прошедшими аттестации на выполнение этих работ.

2.7 Земляные работы в зоне энергетических сетей.

2.8 Земляные работы вручную при глубине более 2,0 м.

2.9 Ремонтно-строительные и монтажные работы на высоте более 1,3 м с применением приспособлений (лестниц, стремянок, подмостей, неинвентарных лесов и др., а также работы на крышах зданий, мытье остеклений и обмазка окон на высоте более 1,3 м от уровня земли.

2.10 Такелажные работы по перемещению тяжеловесных и крупногабаритных предметов при отсутствии подъемных кранов.

2.11 Монтаж и демонтаж тяжелого оборудования весом более 500 кг.

2.12 Погрузочно-разгрузочные работы на автотранспорте, выполняемые рабочими, временно привлеченными на эту работу.

2.13 Очистка и ремонт резервуаров очистных сооружений.

2.14 Монтаж, демонтаж оборудования скважин и очистных сооружений.

2.15 Работы по разборке зданий и сооружений, а также по укреплению и восстановлению аварийных частей и элементов зданий и сооружений.

2.16 Пожароопасные работы:

  • окрасочные работы во взрыве-пожароопасных помещениях и вслучаях возможного применения открытого огня;
  • огневые работы;
  • газосварочные работы;
  • электросварочные работы;
  • паяльные работы;
  • огневая резка металла.

2.18 Работы с применением строительно-монтажного пистолета.

2.19 Работы в электроустановках (в соответствии с ПТБ при эксплуатации электроустановок потребителей).

2.20 Работы в местах, опасных в отношении загазованности и поражения электротоком и с ограниченным временем пребывания.

2.21 Ремонт трубопроводов и арматуры без снятия ее с трубопроводов.

2.22 Ремонт трубопроводов горячей, воды с температурой выше 45°С.

2.23 Установка и снятие заглушек на трубопроводах (кроме трубопроводов воды с температурой ниже 45°С).

2.24 Врезка гильз и штуцеров для приборов, установка и снятие измерительных диафрагм и расходомеров.

2.25 Сборка и разборка лесов и креплений стенок траншей, котлованов.

2.26 Ремонт теплопотребляющих установок.

2.27 Вывод теплопроводов в ремонт.

2.28 Гидропневматическая промывка трубопроводов.

2.29 Испытание тепловой сети на расчетное давление и расчетную температуру теплоносителя.

2.30 Проведение гидравлических и пневматических испытаний сосудов и изделий, работающих под давлением свыше 0,7 атм.

3. Требования к организации выполнения работ повышенной опасности

3.1 Работы с повышенной опасностью в зонах постоянного действия опасных производственных факторов, возникновение которых не связано с характером выполняемых работ, должны выполняться по наряду — допуску.

3.2. Наряд — допуск определяет место выполнения, содержание работ с повышенной опасностью, условия их +безопасного проведения, время начала и окончания работ, состав бригады и лиц, ответственных за безопасность при выполнении этих работ.

3.3 К наряду — допуску могут, при необходимости, прилагаться эскизы защитных устройств и приспособлений, схемы расстановки постов оцепления, установки предупредительных знаков и т.д.

3.4 Система нарядов — допусков не отменяет разработки планов организации работ (ПОР) на строительные, монтажные, ремонтные и другие виды работ.

3.5 В исключительных случаях работы с повышенной опасностью, как-то: предупреждение аварии, устранение угрозы жизни работникам, ликвидация аварий и стихийных бедствий в их начальных стадиях — могут быть начаты без оформления наряда — допуска, но с обязательным соблюдением комплекса мер по обеспечению безопасности работников и под непосредственным руководством ответственного должностного лица.

Если эти работы принимают затяжной характер, оформление наряда — допуска должно быть произведено в обязательном порядке.

3.6 Перечень должностных лиц, имеющих право выдавать наряды — допуски на выполнение работ с повышенной опасностью, и лиц, которые могут назначаться ответственными руководителями работ и ответственными производителями работ, должны ежегодно обновляться и утверждаться главным инженером (техническим директором) предприятия.

3.7 Лица, имеющие право выдачи нарядов — допусков, а также ответственные руководители работ должны пройти . обучение и проверку знаний по охране труда в соответствии с Постановлением Минтруда России от 12.10.94 N 65, a при работах с объектами, подконтрольными органам Госгортехнадзора, также и в соответствии с Постановлением Госгортехнадзора России от 19.05.93 N 11.

3.8 Перечень должностных лиц, имеющих право на выдачу наряда-допуска:

  • Главный инженер
  • Начальник отдела обслуживания оборудования
  • Начальник РИУ
  • Главный энергетик
  • Зам.главного энергетика
  • Начальник теплотехнического участка
  • Начальник энерготехнического участка
  • Начальник цеха
  • Начальник РСО
  • Главный технолог

4. Порядок производства работ повышенной опасности

4.1 К работам с повышенной опасностью допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, обучение по специальной программе и аттестованные постоянно действующей экзаменационной комиссией предприятия.

4.2 Перед выполнением работ повышенной опасности согласно разработанному на предприятии перечню должен выписываться «Наряд допуск на выполнение работ повышенной опасности» — (приложения № 1- 9)

4.3 Наряды, выдаваемые на выполнение работ во взрыво- и пожароопасных помещениях должны быть согласованы с ОТЭиН предприятия.

Наряд выписывается на период не более 5 календарных суток, для проведения конкретных работ в одном определенном месте (помещении, участке, на установке, аппарате и т. д.)

Наряд может быть продлен главным инженером предприятия в случае необходимости на срок до 5 суток.

4.4 Выдача нарядов на проведение работ повышенной опасности, производимых на территории других цехов, участков или вблизи них, производится с разрешения начальника цеха или участка, на территории которого будут производиться работы. Разрешение должно быть завизировано в пункте 10 наряда.

4.5 Учет и регистрация работ по нарядам производятся в журнале учета работ по нарядам. (приложение №3)

В журнале регистрируются только первичный допуск к работе и полное окончание закрытием наряда. Журнал должен быть пронумерован, прошнурован и скреплен печатью.

Срок хранения законченного журнала 6 месяцев после последней записи.

5. Ответственность должностных лиц

За безопасность выполнения работ с повышенной опасностью, их права и обязанности

5.1 На работы с повышенной опасностью, в выполнении которых принимают участие несколько цехов и служб предприятия (на так называемые совмещенные работы), наряды допуски должны выдаваться главным инженером или по его распоряжению главными специалистами предприятия.

5.2 На работы с повышенной опасностью, выполняемые подрядными организациями, наряды допуски должны выдаваться уполномоченными лицами подрядных организаций. Такие наряды — допуски должны быть подписаны соответствующим должностным лицом предприятия или цеха, где будут производиться эти работы.

5.3. На работы локального характера с повышенной опасностью выдача нарядов – допусков должна производиться руководителями подразделений H их заместителями, где должны производиться эти работы.

5.4 Ответственными за безопасность работ, выполняемых по нарядам, являются:

  • выдающий наряд;
  • руководитель работ;
  • производитель работ;
  • лицо из числа персонала, подготавливающее рабочее место;
  • допускающий к работам;
  • наблюдающий;
  • члены бригады.

5.5 Лица, выдающие наряды — допуски, определяют необходимость производства работ и возможность безопасного их выполнения, отвечают за правильность и полноту указываемых в наряде — допуске мер безопасности.

5.6 При проведении работ по наряду выдающий наряд указывает в нем меры безопасности при подготовке рабочих мест и в процессе выполнения работ. Кроме того, он отвечает за назначение руководителя работ, а также за назначение наблюдающего.

Выдающий наряд осуществляет целевой инструктаж ответственному руководителю работ (лицу, которому непосредственно выдается задание).

5.7 Ответственный руководитель работ с повышенной опасностью должен установить объем работ, необходимые организационные и технические мероприятия, обеспечивающие при их выполнении безопасность работников, определить численный состав бригады и квалификацию лиц, включаемых в бригаду для выполнения данных работ, назначить допускающего и ответственного производителя работ.

5.8 Руководитель работ отвечает:

  • за назначение производителя работ и допускающего в соответствии со списком исполнителей, указанным в наряде-допуске;
  • за численный состав бригады, определяемый из условий обеспечения возможности надзора за бригадой со стороны производителя работ(наблюдающего);
  • за достаточную квалификацию лиц, включенных в состав бригады;
  • за обеспечение производителя работ технологической картой или другими документами, необходимыми для производства работ;
  • за полноту целевого инструктажа производителя работ и членов бригады;
  • за полноту и правильность мер безопасности в процессе производства работ (эти меры руководитель работ указывает в строках наряда«Особые условия»);
  • за обеспечение бригады исправным инструментом,приспособлениями, такелажными средствами и средствами защиты, соответствующими характеру работы;

5.9. Ответственный руководитель работ с повышенной опасностью обязан:

5.9.1. Провести инструктаж ответственного производителя работ (наблюдающего) и всех лиц, участвующих в выполнении данной работы по содержанию наряда — допуска.

5.9.2 Проверить выполнение указанных в наряде — допуске мер безопасности и обеспечить контроль за соблюдением мер безопасности при ведении работ и после их окончания.

5.9.3 Руководитель работ совместно с производителем работ должен принять рабочее место от допускающего и проверить выполнение мер безопасности, указанных в наряде.

После проверки выполнения мероприятий разрешение на производство работ должно быть оформлено в наряде — допуске подписью ответственного производителя работ.

5.10 Допускающий может назначаться из лиц руководящего состава подразделения, где выполняются эти работы. Допускающий должен осуществлять контроль за выполнением предусмотренных нарядом — допуском организационных, технических и других мероприятий и давать бригаде разрешение на допуск к выполнению работ с повышенной опасностью. Если работы производятся в зоне действия энергетических сетей, действующего или находящегося под напряжением электрооборудования, то допускающим является главный энергетик, его заместитель или оперативный электротехнический персонал.

5.11. Лица, назначаемые допускающими или ответственными производителями работ, должны быть аттестованы на знание правил охраны труда и правил устройства и безопасной эксплуатации подконтрольных Госгортехнадзору объектов постоянно действующей комиссией предприятия в объеме настоящего Положения и должностной инструкции.

5.12 Ответственный производитель работ (наблюдающий) может назначаться из числа лиц руководящего состава, а также бригадиров службы, выполняющей работы с повышенной опасностью, и должен осуществлять руководство работой непосредственных исполнителей, вести надзор за соблюдением правил безопасности членами бригады, за правильным пользованием средствами индивидуальной защиты, за исправностью применяемого при работах инструмента, за наличием и рабочим состоянием ограждений, защитных и блокирующих устройств и т.д.

5.13 Ответственными производителями работ (наблюдающими) могут также назначаться работники цеха (участка) из числа ремонтного или оперативного персонала, хорошо знающие оборудование, на котором будут производиться работы, умеющие провести подробный инструктаж членам бригады, способные обеспечить надзор за их действиями во время производства работ, аттестованные и допущенные к этим работам в установленном порядке.

5.14. Ответственному производителю работ (наблюдающему) запрещается совмещать надзор с выполнением какой-либо другой работы.

5.15 Ответственный производитель работ (наблюдающий), приняв объект (место) производства работ от допускающего, отвечает:

за правильность выполнения необходимых в процессе производства работ мер безопасности, указанных в наряде;

за соблюдение им самим и членами бригады требований по охране труда и выполнение мер безопасности, определенных технологическими документами, техническими условиями и другими документами, необходимыми для производства работ;

за четкость и полноту инструктажа и указаний, которые он дает членам бригады непосредственно на рабочем месте;

за наличие, исправность и применение инструмента, инвентаря, средств защиты, такелажных приспособлений;

зa сохранность установленных на месте работы ограждений, знаков безопасности, запирающих устройств.

5.16 Производителями работ по нарядам могут назначаться рабочие, имеющие квалификацию не ниже 3 разряда.

5.17 Лицо из числа персонала, подготавливающий рабочее место, отвечает за правильное и точное выполнение мероприятий по, подготовке рабочего места, определенных вышестоящим руководителем и инструкцией по эксплуатации оборудования (отключение оборудования, установка ограждений, вывешивание плакатов или знаков безопасности и др).

5.18 При выполнении работ допускается одно из возмещений обязанностей:

  • выдающего наряд и руководителя работ;
  • руководителя и производителя работ;
  • руководителя работ и допускающего при выполнении работ наэнергетическом оборудовании.

При назначении наблюдающего в строке наряда «Производитель работ» вписываются соответствующие подстрочному тексту фамилии, инициалы, должность, разряд производителя работ и в скобках — наблюдающего. Наблюдающий расписывается в строке наряда «Производитель работ» после подписи производителя работ.

Наблюдающими назначаются лица из числа персонала, обслуживающего данное действующее оборудование.

5.19 Принимая рабочее место от допускающего, наблюдающий проверяет правильность его подготовки и выполнение необходимых для производства работ мер безопасности.

Наблюдающий отвечает за безопасность членов бригады при воздействии на них производственных факторов со стороны действующего оборудования (следит, чтобы рабочие не приближались на опасные расстояния к работающему оборудованию и коммуникациям, обеспечивает безопасный проход персонала к ‚рабочему месту и сохранности ограждений и предупреждающих знаков безопасности).

5.20 Члены бригады, выполняющие работы с повышенной опасностью, отвечают за:

  • выполнение полученных при допуске к работе инструктивныхуказаний;
  • за правильность обращения с оборудованием, инструментами,материалами;
  • за правильность использования предоставленных в ихраспоряжение средств защиты;
  • за принятие в соответствии со своими возможностями мер ксобственной безопасности и безопасности членов бригады, затрагиваемых егодействиями или бездействием.
  • за выполнение требований инструкций по охране труда иуказаний по мерам безопасности, полученных при инструктаже перед допуском кработе и во время работы;
  • за применение выданных средств защиты, спецодежды иисправность используемого инструмента и приспособлений;
  • за четкое соблюдение условий безопасности выполнения работы.

5.21 Порядок проведения работ с повышенной опасностью определяется нормативными правилами на производство конкретных видов работ и должны выполняться в полном соответствии с требованиями правил безопасности (на производство работ в электроустановках ремонтных работ на тепловых сетях, при электрической и газовой сварке, при эксплуатации баллонов со сжатыми и сжиженными газами, при обращении с опасными химическими веществами и т. д.).

6.Порядок выдачи и оформление наряда допуска

6.1 Наряд на работу выписывается в двух экземплярах (1-й находится у лица, выдавшего наряд, 2-й у производителя работ). При работах на территории действующего цеха (участка) или при выполнении взрывопожароопасных работ наряд-допуск оформляется в трех экземплярах (3-й экземпляр выдается ответственному лицу цеха или передается в ОТЭиН). Во всех экземплярах наряда должна быть соблюдена четкость и ясность записей. Исправления и перечеркивания написанного текста не допускается.

Для подготовки рабочего места все экземпляры накануне дня производства работ к передаются допускающему к работам для подготовки рабочего места. В непредвиденных случаях разрешается выдача наряда в день производства работ.

6.2 Наряд выдается на одного производителя работ (наблюдающего) c одной бригадой на одно рабочее место.

6.3 Расширение рабочего места, изменение числа рабочих мест и условий производства работы‚ а также замена руководителя работ или производителя работ без выдачи нового наряда запрещается.

6.4 При работе по наряду бригада должна состоять на меньше чем из двух человек включая производителя работ. Допускается включать в состав бригады практикантов и учеников, а также вновь принятых рабочих, проходящих практическое обучение, без проверки знаний правил техники безопасности в количестве одного практиканта или ученика на каждого основного члена бригады. Практиканты и ученики должны быть закреплены персонально за квалифицированными рабочими бригады. Ответственность за безопасность практикантов, учеников и вновь принятых рабочих несут производитель работ, а также члены бригады, за которыми они закреплены, что должно быть указано в строках наряда «состав бригады исполнителей»

6.5 При большой численности бригады, когда перечень всех ее членов не вмещается в строки наряда, разрешается прилагать к наряду список работающих с указанием фамилий, инициалов и разрядов (при необходимости — групп по электробезопасности). Этот список членов бригады, подписываемый руководителем работ, является неотъемлемой частью наряда. В этом случае в строке наряда указывается общая численность бригады и делается запись о наличии прилагаемого списка ее членов.

6.6 При выписке наряда в строках таблиц, не подлежащих заполнению, пишется «Не назначается», «Не предусматривается» и т.д.

6.7 В строках наряда «Меры по обеспечению безопасности» перечисляются мероприятия по подготовке рабочих мест, в том числе и подлежащие выполнению персоналом других цехов. Выдающему наряд не следует определять меры безопасности, относящиеся к технологии производства работы.

В указанных строках руководитель работ определяет также меры по подготовке рабочего места к непосредственному производству работы (устройство тралов, настилов, специальных ограждений, дополнительных светильников и т.д.) и меры безопасности в процессе ее проведения.

В графе наряда «Особые условия» руководитель работ указывает дополнительные меры безопасности в процессе производства работ и определяет необходимость проведения всей работы или только ее части под его непосредственным надзором, устанавливает порядок применения грузоподъемных и других машин и механизмов, средств индивидуальной защиты и т.д.

Если недостаточно места в строках «Меры по обеспечению безопасности» и «Особые условия», к нему должен быть приложен отдельный лист с изложением условий выполнения работы‚ подписанный лицами, заполнившими эти строки, о чем в соответствующих строках делается отметка.

7.Допуск бригады к работе

7.1 При подготовке оборудования других цехов и участков, связанного с ремонтируемым оборудованием или находящимся в зоне производства работ, наряд в строке «Согласовано» визирует руководитель того участка или цеха, в ведении которого находится ремонтируемое оборудование или на территории которого производятся работы, тем самым подтверждая выполнение необходимых мероприятий по обеспечению безопасности работ.

7.2Лицо, расписавшееся, в наряде за выполнение необходимых мероприятий по обеспечению безопасности работ отвечает за полноту и точность их выполнения.

7.3 Электроотключения производит электротехнический персонал в соответствии с указаниями в наряде- допуске.

7.4 При допуске к работе руководитель и производитель работ совместно с допускающим проверяют выполнение необходимых мероприятий по подготовке рабочего места, указанных в наряде.

7.5 Допускающий при инструктаже указывает, какое оборудование в рабочей зоне находится под напряжением или давлением, при высокой температуре, а также является пожаро-взрывоопасным, не допускает применение открытого огня, требует вентилирования и тд., проверяет у руководителя работ и производителя работ наличие и срок действия удостоверений о проверке знаний правил техники безопасности и допускает их к работе.

При отсутствии удостоверения или истечении срока очередной проверки знаний правил техники безопасности и инструкций по охране труда допуск к работе запрещается.

7.6 Проверка подготовки рабочих мест и допуск к работе по наряду оформляются подписями допускающего, руководителя и производителя работ в соответствующих строках наряда. Оформление допуска должно производиться только на рабочем месте бригады, после чего допускающий в присутствии руководителя и производителя работ вывешивает на месте работы плакат или знак безопасности «Работать здесь!».

Вывешивание этого знака (или знака) в отсутствие руководителя и производителя работ не допускается.

Один экземпляр наряда передается производителю работ, второй остается у допускающего и хранится в папке действующих нарядов.

7.7 Проверку удостоверений у членов бригады о проверке знаний правил электробезопасности, пожарной безопасности, инструктаж и допуск к работе производит руководитель работ по наряду. Если обнаружится, что срок очередной проверки знаний по правилам техники безопасности истек, рабочие выводятся из состава бригады.

Производитель работ осуществляет допуск к работе и инструктаж каждого члена бригады непосредственно на его рабочем месте.

7.8 Если при получении наряда у производителя работ или у руководителя цеха (участка) возникают какие либо вопросы или сомнения, они обязаны потребовать разъяснения у руководителя работ или лица, выдавшего наряд. По неправильно оформленному наряду допуск к работе запрещается.

7.9 Дата первичного допуска к работе должна соответствовать дате начала работе, указанной в наряде.

7.10 Подписи руководителя работ, производителя работ и членов бригады о получении инструктажа по мерам безопасности перед выполнением работы (целевой инструктаж) должны быть зафиксированы наряде-допуске.

7.11 С момента допуска бригады к работе и надзор за ней в целях соблюдения правил техники безопасности возлагается на производителя работ (наблюдающего).

Производитель работ должен организовывать свою работу, а наблюдающий – надзор так, чтобы постоянно следить за безопасностью всех членов бригады.

7.12 Производитель работ (наблюдающий) по наряду должен все время находиться на месте работы. При необходимости отлучки производитель работ, если на это время его не может заменить руководитель работ, должен прекратить работу бригады и вывести ее в безопасную зону.

Кратковременный уход с места работы членов бригады допускается только с разрешения производителя работ, который до возвращения отлучившихся или до установления их местонахождения и предупреждения их об уходе бригады не имеет права уходить с бригадой с места работы.

7.13 Руководитель работ должен периодически проверять соблюдение работающими требований правил безопасности. Периодичность проверок не должна превышать 2 ч. от времени допуска бригады к работе. При обнаружении нарушений у производителя работ отбирается наряд, и бригада удаляется с места работы. Повторный допуск к работе может произведен с разрешения лица, выдавшего наряд, при выполнении всех требований первичного допуска к работе с соответствующим оформлением наряда, а также после проведения внеочередного инструктажа по технике безопасности бригады с записью в журнале инструктажа на рабочем месте причины повторного инструктажа.

7.14 Изменение в составе бригады оформляет руководитель работ по данному наряду в таблице обоих экземпляров наряда.

При большой численности бригады, когда запись об изменении ее состава не умещается в таблице наряда, разрешается прилагать к нему отдельный лист с указанием изменений и записью в таблице о том, что произведены изменения согласно прилагаемому к наряду списку.

Вновь вводимые члены бригады допускаются к работе только после инструктажа руководителем и производителем работ.

7.15 При перерыве в течение рабочего дня (на обед, по условиям производства работ) бригада удаляется с рабочего места и наряд остается у производителя работ.

Ни один из членов бригады не имеет права после перерыва приступить к работе самостоятельно. Допуск бригады после такого перерыва осуществляет производитель работ единолично без оформления в наряде.

7.16 Ни во время перерыва в работе бригады, ни в течение рабочего дня персонал цеха или персонал, в чьем ведении находится оборудование, не имеет права вносить изменения в схему производства работ, влияющие на условия производства работы в отношении мер безопасности, и только B аварийных случаях с ведома главного инженера предприятия разрешается изменять схему или включать в работу выведенное в ремонт оборудование в отсутствие ремонтной бригады при условии немедленного извещения руководителя работ о происшедших изменениях. До прибытия производителя работ и возвращения им наряда в месте производства работы должны быть расставлены лица, обязанные не допускать бригаду к продолжению работы.

7.17 Пробное включение оборудования в работу до полного окончания ремонта может быть произведено после удаления бригады, возвращения руководителем работ наряда ответственному лицу персонала цеха с оформлением в таблице ежедневного окончания работы н снятия временных ограждений, запирающих устройств и знаков безопасности.

Подготовка рабочего места и допуск бригады после пробного включения производятся заново. В этом случае руководитель работ расписывается в наряде в той же строке, где расписывается производитель работ, а персонал других цехов (участков), участвующих в повторной подготовке рабочего места, расписывается в строке как допускающий по наряду.

7.18 Работы, связанные с частым включением электрооборудования, разрешается производить без оформления перерывов в наряде, но с точным выполнением каждый раз необходимых технических мероприятий по отключению электрооборудования.

На период включения и нахождения электрооборудования под напряжением наряд должен находиться у персонала электроучастка.

Работа должна выполняться под непосредственным наблюдением руководителя работ. По его требованию через руководителей электрослужбы персонал электроучастка должен разбирать и собирать электрическую схему. Включение и отключение механизмов осуществляет Персонал, обслуживающий эти механизмы.

7.19 По окончании рабочего дня место работы убирается, знаки безопасности, ограждения и запирающие устройства остаются на месте.

Необходимость возвращения наряда допускающему определяет руководитель работ.

Ежедневный допуск и оформление его не требуется.

7.20 На следующий день к прерванной работе по нарядам можно приступать после осмотра места работы, инструктажа бригады и проверки выполнения мер безопасности допускающим и производителем работ.

7.21 После полного окончания работы бригада убирает рабочее место, затем производитель работ выводит ее, расписывается в наряде и сдает наряд руководителю работ.

7.22 Руководитель работ, принимая рабочее место от производителя работ после окончательного завершения работы‚ проверяет полноту и надежность ее выполнения, отсутствие посторонних предметов и надлежащую чистоту рабочих мест, затем расписывается в строке наряда «Работа выполнена в полном объеме», указывая время и дату.

При необходимости вместо руководителя работ приемка рабочего места и подпись в наряде в строке о полном окончании работ могут быть произведены лицом, выдавшим или продлившим наряд.

7.23 Ответственное лицо из числа руководителей участка (цеха), на территории которого производятся работы по наряду, закрывает наряд после осмотра рабочих мест лично или подчиненным персоналом, проверки отсутствия людей‚ посторонних предметов и после подписи наряда руководителем работ в строке о полном окончании работы, при этом указываются время и даты закрытия наряда.

7.24 Оборудование может быть включено в работу только после подписи руководителя работ в строке наряда o полном окончании работы и закрытия его ответственным лицом из числа руководителей участка (цеха), а также после удаления временных ограждений, знаков безопасности, запирающих устройств и восстановления на месте постоянных ограждений.

7.25 Контроль за правильностью оформления нарядов путем выборочной проверки должны производить лица, выдающие наряды, инженер по охране труда и другие лица, уполномоченные на это.

7.26 Закрытые наряды хранятся в течение 30 дней у лица, выдавшего наряд, после чего могут быть уничтожены. Срок хранения нарядов на проведение огневых работ 1 год со дня их выдачи.

8. Порядок проведения газоопасных работ

8.1. К газоопасным работам относятся:

  • присоединение вновь построенных газопроводов к действующейгазовой сети.
  • техническое обслуживание и ремонт действующих внутренних инаружных газопроводов, газового оборудования.

8.2 Газоопасные работы должны выполняться бригадой в составе не менее двух работников.

8.3. На предприятии, использующем в качестве топлива газ из газопроводов или сжиженные углеводородные газы, должен обеспечиваться комплекс мероприятий по безопасной эксплуатации газового хозяйства, регламентированный Правилами безопасности в газовом хозяйстве.

8.4 Обеспечение безопасности в газовом хозяйстве предприятия возлагается на руководителя предприятия, который обязан организовать эксплуатацию и осуществление контроля за состоянием газового хозяйства и за соблюдением правил, норм и инструкций по эксплуатации газопроводов, оборудования и газопотребляющих агрегатов.

8.5. Из числа руководителей и специалистов, прошедших в установленном порядке проверку знаний Правил безопасности в газовом хозяйстве, приказом по предприятию должно быть назначено лицо, ответственное за безопасную эксплуатацию газового хозяйства.

8.6. Обязанности лица, ответственного за безопасную эксплуатацию газового хозяйства предприятия, устанавливаются должностной инструкцией, в которой должны быть предусмотрены:

  • обеспечение безопасного режима газоснабжения;
  • участие в согласовании проектов газоснабжения и в работекомиссий по приемке газифицируемых объектов в эксплуатацию;
  • разработка инструкций, плана локализации и ликвидациивозможных аварий в газовом хозяйстве;
  • участие в комиссиях по проверке знаний правил, норм иинструкций по газовому хозяйству работниками предприятия;
  • проверка соблюдения установленного Правилами безопасности вгазовом хозяйстве порядка допуска работников к самостоятельной работе;
  • проведение регулярного контроля за безаварийной и безопаснойэксплуатацией и ремонтом газопроводов и газового оборудования;
  • проверка правильности ведения технической документации приэксплуатации и ремонте;
  • оказание помощи в работе лицам, ответственным зa безопаснуюэксплуатацию газового хозяйства цехов (участков);
  • разработка планов — мероприятий и программ по замене имодернизации устаревшего оборудования;
  • участие в проведении противоаварийных тренировок соспециалистами и работниками;
  • участие в обследованиях, проводимых органом государственногонадзора.

8.7. Лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию газового хозяйства предприятия должно быть предоставлено право: у осуществлять связь с газосбытовой или газоснабжающей организациями, а также с организациями‚ выполняющими по договору работы по техническому обслуживанию и ремонту;

требовать отстранения от обслуживания газового оборудования и выполнения газоопасных работ лиц, не прошедших проверку знаний правил, норм и инструкций по безопасности в газовом хозяйстве;

представлять руководству предприятия предложения о привлечении к ответственности лиц, нарушивших требования Правил безопасности в газовом хозяйстве;

не допускать ввода в эксплуатацию газопотребляюших установок, не отвечающих требованиям Правил безопасности в газовом хозяйстве;

приостанавливать работу газопроводов и газового оборудования, опасных в дальнейшей эксплуатации, а также самовольно введенных в работу;

участвовать в подборе лиц, ответственных за безопасную эксплуатацию газового хозяйства цехов, специалистов и работников газовой службы;

8.8 Руководители и специалисты, связанные с эксплуатацией газового хозяйства и с использованием газообразного топлива, обязаны пройти подготовку и слать экзамен на знание Правил безопасности в газовом хозяйстве в соответствии с «Положением о порядке проверки знаний правил, норм и инструкций по безопасности у руководящих работников и специалистов предприятий, организаций и объектов, подконтрольных Госгортехнадзору России» (Постановление Госгортехнадзора России от 19.05.93 N 11).

8.9 Проверка знаний Правил безопасности в газовом хозяйстве у специалистов, назначенных: ответственными лицами за безопасность в газовом хозяйстве, должна проводиться комиссией с участием представителей органов Госгортехнадзора или комиссией организации, имеющей соответствующую лицензию Госгортехнадзора России.

Повторная проверка знаний должна проводиться с периодичностью не реже одного раза в три года.

8.10. Работники, занятые обслуживанием и ремонтом объектов газового хозяйства и выполнением газоопасных работ, до назначения на самостоятельную работу должны пройти обучение безопасным методам работы и приемам выполнения работ в газовом хозяйстве, сдать экзамены в постоянно действующей экзаменационной комиссии предприятия с участием инспектора Госгортехнадзора и иметь практические навыки выполнения этих работ, пройдя стажировку под наблюдением опытного работника в течение первых 10 рабочих смен.

8.11 Повторная проверка знаний инструкций работниками должна проводиться с периодичностью не реже одного раза в год.

8.12. Допуск к самостоятельной работе работников в газовом хозяйстве должен оформляться приказом по предприятию после прохождения стажировки в течение первых 10 рабочих смен.

8.13. Газифицированное предприятие должно иметь комплект исполнительной технической документации на газовое хозяйство (проектную, исполнительную документацию, в том числе акты первичного пуска газа, наладки газового оборудования, приборов автоматики и др.). Порядок хранения документации определяется главным инженером (техническим директором) предприятия и оформляется приказом по предприятию.

8.14. Специалисты и работники‚ связанные с эксплуатацией объектов газового хозяйства, должны иметь должностные и производственные инструкции, определяющие их обязанности и ответственность.

8.15. На предприятии с учетом местных условий и требований безопасности должны быть разработаны И в установленном порядке утверждены схемы газопроводов, инструкции по эксплуатации газопроводов, газового оборудования и агрегатов, использующих газовое топливо. Для работников пожароопасных участков должны быть разработаны также и инструкции по противопожарной безопасности.

Инструкции должны вывешиваться на рабочих местах работников, обслуживающих газовые агрегаты. Кроме того, в местах производства газоопасных работ и эксплуатации объектов газового хозяйства должны быть вывешены предупредительные надписи и плакаты по безопасному использованию газового топлива.

8.16. На предприятии должны быть разработаны и утверждены главным инженером:

  • планы предупреждения и ликвидации возможных аварий в газовом хозяйстве;
  • отработана система своевременного вызова работников для выполнения аварийных работ;
  • организовано проведение учебно — тренировочных занятий по планам предупреждения и ликвидации аварий.

8.17. Инструкции по эксплуатации газового хозяйства и планы предупреждения и ликвидации возможных аварий в организации должны пересматриваться и переутверждатеся не реже одного раза в два года.

8.18. Газовые сети и газовое оборудование предприятия должны подвергаться в плановом порядке техническому обслуживанию и ремонту. Ответственность за выполнение графиков технического обслуживания и ремонтов возлагается на главного инженера или другое ответственное лицо, назначенное приказом руководителя предприятия.

По всем проведенным работам по техническому обслуживанию и ремонту оборудования должна вестись соответствующая документация.

8.19. На предприятии должны иметься инструменты, оборудование, материалы, средства индивидуальной защиты и другие средства и оборудование, необходимые для выполнения ремонтных работ, а также неприкосновенный запас их на случай аварийных работ.

8.20. Техническое обслуживание газопроводов и газового оборудования на предприятии должно проводиться силами и средствами предприятия или с привлечением специализированных организаций.

8.21. Для обеспечения надзора за техническим состоянием газового оборудования и за проведением его ремонта на предприятии должна быть организована газовая служба.

8.22. Должностные лица, виновные в нарушении требований Правил безопасности в газовом хозяйстве, несут персональную ответственность в соответствии с действующим законодательством.

8.23 На предприятии должен соблюдаться следующий порядок оформления нарядов — допусков на проведение газоопасных работ:

8.23.1 Ha проведение газоопасных работ должен быть оформлен и выдан разовый наряд — допуск за подписью лица, которому приказом по предприятию дано право выдачи нарядов — допусков на газоопасные работы.

Форма наряда — допуска на проведение газоопасных работ приведена в Приложении 5.

8.23.2 B наряде — допуске должны быть указаны: точная технологическая последовательность выполнения отдельных операций, основные меры безопасности при выполнении работ И необходимые при этом средства индивидуальной защиты, предусмотренные инструкциями по каждому виду газоопасных работ.

Проведение газоопасных работ должно согласовываться с лицом, ответственным зa безопасную эксплуатацию газового хозяйства предприятия.

8.23.3 При наиболее сложных и опасных работах кроме наряда — допуска должен составляться специальный план работ, утверждаемый главным инженером (техническим директором) предприятия.

8.23.4. B плане работ должна указываться строгая последовательность проведения работ, расстановка работников, потребность в механизмах и приспособлениях, должны предусматриваться мероприятия по обеспечению безопасности проведения работ, а также должны указываться лица, ответственные за проведение каждой газоопасной работы, и лицо, ответственное за общее руководство и координацию выполняемых газоопасных работ.

При использовании в качестве топлива газов, содержащих ядовитые компоненты (окись углерода, сероуглерод и др.), в плане работ должны предусматриваться также соответствующие меры безопасности, предотвращающие возможные отравления работников.

8.23.5. Наряды — допуски на газоопасные работы должны регистрироваться в журнале. Журнал учета выдачи нарядов — допусков должен быть пронумерован и прошнурован. Срок хранения нарядов — допусков — один год со дня их выдачи.

8.23.6. Работы по ликвидации аварий могут проводиться в исключительных случаях без оформления наряда — допуска до устранения прямой угрозы людям и материальным ценностям.

8.23.7. Аварийные работы на объектах газового хозяйства должны выполняться в соответствии с заранее разработанным и утвержденным планом предупреждения, локализации и ликвидации возможных аварий в газовом хозяйстве предприятия.

8.23.8. Если после устранения. опасности или ликвидации последствий аварии потребуется приведение газопроводов и газового оборудования в технически исправное состояние, то на выполнение этих работ должен быть выдан разовый наряд — допуск, а при необходимости должен быть разработан и специальный план проведения восстановительных и ремонтных работ.

9. Порядок проведения огневых работ

9.1. Все огневые работы должны выполняться с соблюдением требований Правил пожарной безопасности в Российской Федерации. При проведении огневых работ на временных местах руководитель объекта обязан оформить наряд — допуск (Приложение 6) или разрешение на проведение огневых работ (Приложение 7).

9.2. К огневым работам относятся электросварочные, газосварочные, паяльные и все прочие работы‚ связанные с применением открытого огня.

9.3 места проведения огневых работ следует обеспечивать первичными средствами пожаротушения (огнетушителем, ящиком с песком, лопатой, ведром и водой).

9.4. Оборудование, на котором предусматривается проведение огневых работ, должно быть приведено во взрывопожаробезопасное состояние путем:

  • освобождения от пожаро- и взрывоопасных веществ;
  • отключения от действующих коммуникаций (за исключением используемыхдля подготовки и проведения огневых работ);
  • предварительной очистки, промывки, пропарки, вентиляции, ит.п.

9.5. Перед началом и во время проведения огневых работ должен осуществляться контроль за состоянием парогазовоздушной среды в опасной зоне.

9.6. При проведении огневых работ запрещается:

  • приступать к работе при неисправной аппаратуре;
  • производить огневые работы на свежеокрашенных конструкциях и изделиях;
  • использовать спецодежду и рукавицы со следами масел, жиров,бензина, керосина и других горючих жидкостей;
  • хранить в сварочных кабинах одежду, ЛВЖ, ГЖ и другие горючие материалы;
  • допускать соприкосновение электрических проводов с баллонами со сжатыми, сжиженными и растворенными под давлением газами;
  • производить работы на аппаратах и коммуникациях, заполненных горючими и токсичными веществами, а также находящихся под давлением,электрическим напряжением;
  • одновременное проведение огневых работ при устройстве гидроизоляции и пароизоляции на кровле, монтаже панелей с горючими и трудногорючими утеплителями, наклейка покрытий полов и отделка помещений с применением горючих лаков, клеев, мастик и других горючих материалов;
  • допускать к самостоятельной работе учеников, а также работников, не имеющих квалификационного удостоверения и талона по пожарной безопасности.

9.7. К проведению огневых работ могут быть допущены квалифицированные и аттестованные электросварщики, бензорезчики и паяльщики, хорошо знающие инструкцию по охране труда и усвоившие программу пожарно — технического минимума.

9.8. Ответственность за обеспечение мер пожарной безопасности при проведении огневых работ должен нести руководитель подразделения (начальник цеха, отдела, участка, механик, энергетик, прораб, мастер, бригадир, заведующий мастерской, лабораторией, складом и др.), где производятся огневые работы.

9.9. Оформление и выдача наряда — допуска на производство огневых работ должны производиться в следующем порядке:

  • в каждом случае перед проведением огневых работ на временныхместах начальник цеха, отдела и другого подразделения или лицо, его замещающее,обязаны обеспечить осуществление мероприятий по пожарной безопасности на местахпроведения работ;
  • поставить в известность об этом лицо, ответственное запротивопожарную безопасность на предприятии;
  • назначить лиц, непосредственно отвечающих за соблюдениеправил пожарной безопасности на месте ведения этих работ;
  • проинструктировать их и непосредственных исполнителей(электросварщиков, газосварщиков, паяльщиков и других работников) о мерахпожарной безопасности, оформить и выдать наряд — допуск на проведение огневыхработ по форме, указанной в Приложении 6.

9.10 Проведение огневых работ, на территории и в помещениях взрыво- и пожароопасных участков организации разрешается на временных местах после оформления дополнительно к наряду — допуску плана проведения огневых работ в соответствии с формой, указанной в Приложении 8.

9.11 Разработка плана проведения огневых работ должна обеспечиваться начальником цеха (отдела, подразделения), в котором должны проводиться огневые работы с привлечением к разработке плана руководителя этих работ. Разработанный план должен быть согласован лицом, ответственным за противопожарную безопасность на предприятии, начальником отдела (службы) охраны труда и утвержден главным инженером предприятия.

9.12 После выполнения мероприятий, предусмотренных планом проведения огневых работ в соответствии с требованиями правил охраны труда и правил пожарной безопасности, и после проверки готовности к работе инструмента, приспособлений, средств защиты начальник цеха (отдела, подразделения) должен подписать наряд – допуск на проведение огневых работ с последующим согласованием его с пожарной охраной.

9.13 План проведения огневых работ и. наряд — допуск на их проведение оформляются в двух экземплярах. Первые экземпляры указанных документов выдаются руководителю огневых работ, вторые направляются лицу, ответственному за противопожарную безопасность на предприятии.

9.14. Перед согласованием наряда — допуска на проведение огневых работ лицо, ответственное за противопожарную безопасность на предприятии, обязано обеспечить инструктирование исполнителей работ о мерах пожарной безопасности.

9.15 Перед проведением огневых работ на взрывопожароопасных участках должны быть остановлены аппараты, машины и другое производственное оборудование c освобождением их от пожаро- и взрывоопасных продуктов и с отключением от источников питания.

Остановка оборудования и его подготовка к проведению в зоне его расположения огневых работ должны проводиться в соответствии с планом проведения огневых работ.

9.16 При получении извещения о планируемом проведении на временных местах огневых работ лицо, ответственное за противопожарную безопасность на предприятии, обязано:

проверить подготовленность места проведения огневых работ, наметить дополнительные противопожарные мероприятия и сделать об этом запись в наряде допуске;

проверить у работников, которые будут проводить огневые работы, наличие квалификационных удостоверений и знание правил пожарной безопасности;

при необходимости потребовать на месте производства огневых работ, проводимых в пожароопасных и взрывоопасных условиях, выставить временный пост из числа добровольной пожарной дружины или работников цеха.

9.17 На объектах, определяемых по согласованию с лицом, ответственным за противопожарную безопасность на предприятии для производства огневых работ может быть оформлено разрешение (Приложение 7).

10. Работа подрядных организаций

10.1 В тех случаях, когда работы повышенной опасности производятся подрядной организацией, ответственность за квалификацию персонала, выполняющего данные работы‚ возлагаются, на руководителей подрядных организаций.

10.2 При ведении работ повышенной опасности с привлечением субподрядных организаций ответственность за выполнение общих мероприятий по охране труда несет руководитель генподрядчика.

10.3 На выделенном для субподрядных организаций участке ответственность за организацию, выполнение мероприятий по охране труда и соблюдение их персоналом правил техники безопасности и инструкций по охране труда несут субподрядные организации.

Общий наряд на производство работ выдает представитель ген. подрядчика.

10.4 Допуск строительно- монтажных организаций к работам на предприятии должен осуществляться после оформления заказчиком и подрядчиком акта — допуска (приложение №4) согласно СНИП 111- 4- 80. Техника безопасности в строительстве.

Наряд на выполнение работ повышенной опасности строительно-монтажной организацией выписывается подрядчиком. Мероприятия по обеспечению безопасности труда и порядок производства работ, указанные в наряде, согласовываются в части предупреждения воздействия персонала строительно- монтажной организации на состояние эксплуатации оборудования и техники безопасности в цехе (участке). Не допускается выдача наряда строительно- монтажной организации руководителями и специалистами предприятия.

Приложения:

1 Наряд- допуск на выполнение работ повышенной опасности.

2 Наряд- допуск на выполнение работ с пороховым инструментом.

3. №8. Журнал учета работ по нарядам и распоряжениям

4 Акт-допуск на производство строительно-монтажных работ на территории предприятия.

5 Наряд-Допуск на проведение газоопасных работ в газовом хозяйстве.

6. Наряд допуск на выполнение огневых работ на временных местах.

7 Разрешение на производство огневых работ.

8 План проведения огневых работ в пожаро- и взрывоопасных помещениях.

9 Наряд-допуск на проведение работ в электроустановках.

работы повышенной опасности
работы повышенной опасности

Инструкция «Организация безопасного проведения газоопасных работ»

1.Общие положения

1.1. Настоящая инструкция разработана в соответствии с требованиями «Типовой инструкции по организации безопасного проведения газоопасных работ».

1.2. Инструкция определяет порядок организации и безопасного проведения газоопасных работ на заводах: в закрытых аппаратах, резервуарах, цистернах и другом аналогичном оборудовании, колодцах, тоннелях, приямках.

1.3. Требования настоящей инструкции распространяется как на работы, выполняемые подразделениями завода, так и на работы, выполняемые сторонними организациями.

1.4. На заводе в каждом цехе, участке, составлен перечень газоопасных работ. Указанный перечень разрабатывается начальником цеха, согласовывается со службой охраны труда, утверждается гл. инженером. Перечень газоопасных работ должен периодически не реже одного раза в год пересматриваться и переутверждаться.

1.5. При необходимости проведения газоопасных работ, в цехах, не вошедших в перечень, они должны выполняться в соответствии с требованиями настоящей Инструкции.

Указанный вид газоопасных работ (срок 10 дней) должен быть включен в перечень дополнительно в порядке, предусмотренном п.1.4.

1.6. К газоопасным относятся работы, выполняемые на оборудовании, в резервуарах, цистернах, в колодцах, тоннелях, приямках и других сооружениях, а также работы, выполняемые непосредственно на газовых коммуникациях — установка и выемка заглушек, смена прокладок, запорных и предохранительных устройств на газопроводах, замена отдельных участков действующих газопроводов и врезка в эти газопроводы, очистка трубопроводов от воспламеняющихся жидкостей, ремонт оборудования, при котором могут выделяться взрывопожароопасные и вредные вещества, очистка и ремонт емкостей, где образуются, перерабатываются или хранятся взрывоопасные и токсичные газы, пары или легковоспламеняющиеся жидкости и другие аналогичные работы.

1.7. Газоопасные работы должны проводиться обученным производственным персоналом. Организация контроля и ответственность за проведение газоопасных работ возлагается на начальника цеха, в котором производятся эти работы.

1.8. На проведение газоопасных работ оформляется наряд-допуск, предусматривающий разработку и последующее осуществление комплекса мероприятий по подготовке и безопасному проведению работ.

1.9. Периодически повторяющиеся газоопасные работы‚ являющиеся неотъемлемой частью технологического процесса, характеризующиеся аналогичными условиями их проведения, постоянством места и характера работ, определенным составом исполнителей могут проводиться без оформления наряда-допуска.

Все эти работы включаются в перечень газоопасных работ, составляемый в соответствии настоящей инструкции.

Меры безопасности при проведении таких работ должны быть изложены в технологических регламентах, инструкциях по рабочим местам или в специальной инструкции, разрабатываемой с учетом требований настоящей инструкции.

Регистрируются такие работы в цехе в журнале учета газоопасных работ с оформлением Разрешения допуска работ внутри емкостей (колодцев), проводимых без оформления нарядов — допусков. Журнал должен быть прошнурован, скреплен печатью. Страницы в журнале должны быть пронумерованы. Срок хранения журнала — не менее 3-х месяцев со дня его окончания.

Газоопасные работы, связанные с предупреждением развития аварийных ситуаций и необходимостью локализации аварий, проводятся в соответствии с планами ликвидации аварий.

1.10. Газоопасные работы, выполняемые по наряду-допуску, как правило, должны проводиться в дневное время.

B исключительных случаях проведение неотложных газоопасных работ может быть разрешено в темное время суток с участием или в присутствии представителя пожарного надзора. При этом в наряде-допуске должны быть предусмотрены дополнительные мероприятия по обеспечению безопасного проведения работ, учитывающие условия их выполнения в темное время суток.

1.11. К выполнению газоопасных работ допускаются лица не моложе 20 лет‚ прошедшие медицинское освидетельствование в установленном порядке и не имеющие противопоказаний к выполнению данного вида работ, обученные безопасным методам и приемам работы‚ применению средств индивидуальной защиты, правилам и приемам оказания первой медицинской помощи пострадавшим и прошедшие проверку знаний в установленном порядке.

Лица женского пола могут привлекаться к проведению отдельных газоопасных работ, предусмотренных технологическими регламентами и инструкциями и допускаемых законодательством о труде женщин.

1.12. Контроль за организацией газоопасных работ на предприятии осуществляется ООТЭиН

1.13. К газоопасным работам, связанным с применением кислородно-изолирующих противогазов и воздушных изолирующих аппаратов, могут привлекаться только лица, прошедшие специальное обучение.

1.14. Каждая газоопасная работа состоит из двух этапов:

  • подготовка объекта к проведению газоопасной работы;
  • непосредственное проведение газоопасной работы.

Наработка мероприятий по подготовке и безопасному проведению газоопасных работ, a также ответственность и обязанности руководителей распространяется как на работы‚ выполняемые с оформлением наряда — допуска, так и регистрируемые в журнале учета.

Ответственным за подготовку объекта к проведению газоопасной работы назначается в порядке, определенном п. 2.4. настоящей инструкции, инженерно-технический работник цеха, в ведении которого находится эксплуатационный персонал данного объекта.

Ответственным за проведение газоопасной работы назначаются впорядке, также определенном п.2.4‚ инженерно-технический работник, не занятыйна период проведения такой работы ведением технологического процесса и знающийспособы безопасного проведения газоопасных работ. В случае выполнения работы газоспасателямиили работниками сторонних организаций ответственным за их проведение,назначается инженерно-технический работник, допущенный к руководству газоопаснымиработами и в ведении которого находятся исполнители газоопасных работ.

2.Ответственность и обязанности руководителей и исполнителей работ

2. 1. Главный инженер несет ответственность за организацию работ по обеспечению безопасного проведения газоопасных работ в целом по предприятию.

2.2. Главный инженер предприятия обязан:

  • организовать работу по обеспечению выполнения требованийнастоящей инструкции в целом по предприятию; принимать меры по сокращениюколичества газоопасных работ;
  • обеспечить создание учебно-тренировочных полигонов и тренажеровдля обучения безопасным методам проведения газоопасных работ.

2.3. Начальник цеха обязан:

  • организовывать разработку мероприятий по подготовке ибезопасному проведению газоопасной работы и обеспечивать контроль за ихвыполнением;
  • назначать ответственного за подготовку и ответственного запроведение работ, знающих порядок подготовки и правила проведения этих работ;
  • совместно с ответственными зa проведение газоопасной работыопределять средства индивидуальной защиты, состав исполнителей и устанавливатьрежим работы (продолжительность пребывания в средствах защиты, перерывов вработе, периодичность отбора проб воздуха и т.п.).

2.4. Начальник смены — несет ответственность:

  • за правильность схемы отключения оборудования и коммуникаций,на которых должна проводиться газоопасная работа,
  • правильность и полноту инструктажа (указаний) ответственногоза подготовительные работы и ответственного за проведение газоопасных работ отом, какое оборудование до проведения газоопасных работ и в период ихпроведения находится под давлением, высокой температурой, напряжением,взрывоопасно и т.д.,
  • за правильность и полноту принятых мер безопасности, а такжеза допуск персонала к проведению подготовительных работ и к непосредственномувыполнению газоопасных работ.

2.5. Начальник смены обязан:

  • обеспечить возможность безопасного проведения подготовительныхработ и самих газоопасных работ;
  • предупредить эксплуатационный персонал о проводимыхгазоопасных работах и сделать соответствующую запись в журнале приема-сдачисмен;
  • провести совместно с ответственными за проведение газоопасныхработ инструктаж рабочих сторонних служб и организаций об основных опасностях ивредностях в цехе;
  • проверить готовность объекта к проведению газоопасных работ,а также полноту и качество выполнения этих работ по их окончании;
  • поставить в известность ответственного за проведениегазоопасной работы и исполнителей о возможных отклонениях в работепроизводства, при которых газоопасные работы должны быть прекращены.

2.6. Ответственный за проведение подготовительных работ несет ответственность:

за правильность и надежность отключения и отглушения (в случае необходимости) участка проведения газоопасных работ и выполнение мер безопасности, предусмотренных в наряде-допуске или в журнале учета газоопасных работ, выполняемых без оформления наряда допуска.

2.7. Ответственный за проведение подготовительных работ обязан:

  • начинать работу только по согласованию с начальником смены;
  • обеспечивать последовательность и полноту выполнениямероприятий, предусмотренных в наряде — допуске или в журнале учета газоопасныхработ, выполняемых без наряда-допуска;
  • обеспечивать проведение анализа воздушной среды на местеработы после выполнения подготовительных мероприятий;
  • после окончания подготовительной работы проверять ее полнотуи качество и сдавать объект ответственному за проведение газоопасной работы.

2.8. Ответственный за проведение газоопасных работ несет ответственность за:

  • правильность и полноту принятых мер безопасности, задостаточную квалификацию лиц,
  • назначенных исполнителями работ, за полноту и качество ихинструктажа,
  • техническое руководство работой и соблюдение работающими мербезопасности.

2.9. Ответственный за проведение газоопасной работы обязан:

  • совместно с ответственным за подготовку объекта проверятьполноту выполнения подготовительных мероприятий, готовность объекта кпроведению работ;
  • проверять у исполнителей наличие и исправность средствиндивидуальной защиты, инструмента и приспособлений, их соответствие характерувыполняемых работ;
  • проводить инструктаж исполнителей о правилах безопасноговедения работ и порядке эвакуации пострадавшего из опасной зоны
  • сообщать o готовности объекта и исполнителей к производствуработ ООТЭиН по согласованию с начальником смены и при получении подтвержденияи возможности выполнения газоопасной работы от ООТЭиН, удостоверенных ихподписями в п.14 наряда-допуска, а при необходимости, в журнале учетагазоопасных работ, выполняемых без оформления наряда-допуска, давать указаниеисполнителям
  • приступить к работе, предварительно проверив место работы,состояние средств защиты, готовность исполнителей к проведению работы;
  • контролировать выполнение исполнителями мероприятий,предусмотренных в наряде-допуске или в инструкциях по рабочим местам;
  • обеспечивать последовательность и режим выполнениягазоопасной работы;
  • обеспечивать контроль за состоянием воздушной среды;
  • принимать меры исключающие допуск на место проведения вслучае возникновения опасности или ухудшения самочувствия исполнителей немедленнопрекращать ведение работы, поставить об этом в известность начальника цеха ипринять необходимые меры по обеспечению безопасности работ;
  • по окончании регламентированных перерывов убеждаться, чтоусловия безопасного проведения работ не изменилось. Не допускать возобновлениеработы при выявлении изменения условий ее безопасного проведения;
  • по окончании работы совместно с начальником смены проверятьполноту и качество выполнения работы и закрывать наряд-допуск.

2.10. Исполнители газоопасных работ несут ответственность

за выполнение всех мер безопасности, предусмотренных в наряде-допуске или в инструкциях по рабочим местам для работ, регистрируемых, в журнале учета газоопасных работ, выполняемых без наряда-допуска.

2. 11. Исполнители газоопасных работ обязаны:

  • пройти инструктаж по безопасному проведению работ ирасписаться в наряде-допуске;
  • ознакомиться с условиями, характером и объемом работ наместе их выполнения;
  • выполнять только ту работу, которая указана внаряде-допуске;
  • приступать к выполнению работ только по указаниюответственного за проведение этой работы;
  • применять средства защиты и соблюдать меры безопасности,предусмотренные нарядом-допуском;
  • знать признаки отравления вредными веществами, местарасположения средств связи и сигнализации, порядок эвакуации пострадавших изопасной зоны;
  • уметь оказывать первую помощь пострадавшим, пользоватьсясредствами индивидуальной защиты, спасательным снаряжением и инструментом;
  • следить за состоянием здоровья товарищей по работе,оказывать им необходимую помощь. При ухудшении собственного самочувствия илиобнаружении признаков недомогания у товарищей работу прекратить и немедленносообщить об этом ответственному за проведение работ;
  • прекращать работы при возникновении опасной ситуации, атакже по требованию начальника цеха, ответственного за проведение работ,начальника смены, работников службы техники безопасности, представителейинспектирующих органов;
  • после окончания работ ` привести в порядок место проведенияработ, убрать инструменты, приспособления и т.п.

3. Порядок оформления документации на проведение газоопасных работ

3.1. Наряд-допуск подписывается начальником цеха, в котором проводится работа или лицом его замещающим, согласовывается с ООТЭиН, a при необходимости со смежными цехами и утверждается главными инженером, или начальником производства.

3.2. Лица, утвердившие наряд-допуск несут ответственность зa необходимость и возможность проведения газоопасных работ.

3.3. Лица, подписавшие наряд-допуск, несут ответственность за правильность и полноту разработанных мероприятий по подготовке и проведению газоопасных работ, указанных в наряде-допуске, также за достаточную квалификации лиц, включенных в наряд-допуск в качестве руководителей и исполнителей газоопасных работ.

3.4. Наряд-допуск оформляется в 2-х экземплярах и после утверждения оба экземпляра передаются начальнику смены.

Начальник смены передает один экземпляр ответственному за подготовительные работы.

После выполнения работ по подготовке объекта оба экземпляра подписываются лицами, ответственными за подготовку и проведение газоопасных работ, подтверждающими полноту выполнения подготовительных работ и мероприятий, обеспечивающих безопасность проведения самих газоопасных работ.

Один экземпляр наряда-допуска после окончания работ передается в службу техники безопасности и хранится в делах службы не менее 3-х месяцев. Другой экземпляр находится у ответственного за проведение этих работ и после их окончания хранится в делах цеха не менее 3-х месяцев.

Запрещается заполнение наряда-допуска карандашом. Записи в обоих экземплярах должны быть четкими. Исправления в тексте и подписи ответственных лиц под копирку не допускаются.

3.5. Наряд-допуск на проведение газоопасной работы выдается на каждое место и вид работ, каждой бригаде, проводящей такие работы и действителен в течение одной смены.

Если работа оказалась незаконченной, а условия ее проведения не ухудшились и характер работы не изменился, наряд — допуск может быть продлен на следующую смену той же бригаде с подтверждением возможности проведения работы для каждой последующей смены подписями лиц, указанных в наряде-допуске п. 1 5.

3.6. В случае, когда подготовка и непосредственное проведение газоопасной работы выполняются одним составом исполнителей, допускается назначать одного руководителя за ее подготовку и проведение при условии, что назначенное лицо знает безопасные методы и приемы ведения работы и освобождено от выполнения других обязанностей на период ее проведения.

3.7. Во всех случаях проведения работ в емкостях, связанных с разгерметизацией оборудования и трубопроводов, к наряду-допуску должны быть приложены схемы расположения запорной арматуры, удаления продукта, промывки, продувки, пропарки аппарата и установки заглушек, подписанные начальником цеха или его заместителем.

При выполнении периодически повторяющихся газоопасных работ, определяемых п.1.9., указанные схемы прилагаются к цеховому журналу учета газоопасных работ, проводимых без наряда-допуска.

4.Подготовительные работы

4.1. Подготовка объекта к проведению на нем газоопасной работы осуществляется эксплуатационным персоналом цеха под руководством ответственного за подготовку.

4.2. Для подготовки объекта, (оборудования, коммуникаций и т.п.) к газоопасным работам должен быть выполнен весь комплекс подготовительных работ, предусмотренных в соответствующих инструкциях и наряде-допуске.

При этом должны быть приняты меры по максимальному снижению степени опасности газоопасной работы путем сброса давления, удаления вредных и взрывоопасных продуктов, исключения их поступления из смежных технологических систем, а также по исключению возможных источников искрообразования.

4.3. Место проведения газоопасной работы‚ связанной с возможностью выброса взрывоопасных и вредных продуктов, должно быть обозначено (ограждено), а при необходимости выставлены посты с целью недопущения пребывания посторонних лиц в опасной зоне.

4.4. Электроприводы, движущихся механизмов, должны быть отключены от источников питания видимым разрывом и отсоединены от этих механизмов. На пусковых устройствах у аппаратов и в электрораспределительных устройствах вывешиваются плакаты «He включать работают люди! «, который снимается по окончании работ по указанию ответственного за проведение газоопасных работ.

4.5. Для оценки качества выполнения подготовительных мероприятий перед началом проведения газоопасной работы следует произвести аналитический или автоматический анализ воздушной среды на содержание кислорода, а также вредных взрывоопасных и взрывопожароопасных веществ с записью результатов B наряде-допуске.

4.6. В период подготовки к проведению газоопасных работ осуществляется проверка наличия и исправности средств индивидуальной защиты, инструментов, приспособлений и других средств обеспечения безопасности исполнителей. Проводится инструктаж исполнителей и проверяется их умение пользоваться средствами индивидуальной защиты, знание безопасных приемов работы и методов оказания первой помощи пострадавшим, о чем делается отметка в п.11 наряда-допуска.

5. Проведение газоопасных работ

5.1. Газоопасные работы разрешается проводить только после выполнения всех подготовительных работ и мероприятий, предусмотренных нарядом-допуском и инструкциями по рабочим местам. Запрещается увеличивать объем работ, предусмотренный нарядом-допуском.

5.2. Выполнять газоопасные работы следует бригадой исполнителей в составе не менее 2-x человек. Члены бригады должны быть обеспечены соответствующими средствами индивидуальной защиты, спецодеждой, спецобувью, инструментом, приспособлениями и вспомогательными материалами.

5.3. Перед началом газоопасных работ ответственный за их проведение опрашивает каждого исполнителя о самочувствии.

5.4. О готовности объекта и исполнителей к проведению газоопасных работ должно быть сообщено ООТЭиН. Без подтверждения возможности производства работ представителем указанной службы начало работ запрещается.

5.5. Входить в газоопасное место можно только с разрешения ответственного за проведение работ в соответствующих средствах защиты, надетых за пределами опасной зоны.

Работа должна начинаться в присутствии ответственного за проведение работ. Необходимость его постоянного присутствия на месте работ или периодичность осуществления контроля определяется нарядом-допуском (п. 7).

5.6. Работы, связанные с возможным выделением взрывоопасных продуктов, должны выполняться с применением инструментов и приспособлений, не дающих искр, в соответствующей спецодежде и спецобуви.

Для освещения необходимо применять переносных светильники напряжением не выше 12 B или аккумуляторные лампы, соответствующие по исполнению категории и группе взрывоопасной смеси.

5.7. Применение средств индивидуальной защиты органов дыхания и длительность работы в них должны отвечать требованиям стандартов и технических условий.

Срок единовременного пребывания работающего в шланговом противогазе определяется нарядом-допуском (п. 9), но не должен превышать 30 мин.

6. Дополнительные меры безопасности при работе внутри емкостей

6.1. Емкости, подлежащие вскрытию, осмотру, чистке или ремонту должны быть освобождены от продукта, отключены от действующего оборудования и системы трубопроводов с помощью стандартных заглушек и в зависимости от свойств находившихся в них химических продуктов промыты, продуты инертным газом и чистым воздухом.

6.2. Работы по установке (снятию) заглушек, включенные в перечень мероприятий по подготовке объекта и предусмотренные в п.6 наряда-допуска, не требуют дополнительного оформления наряда-допуска и могут проводиться как эксплуатационным персоналом, выполняющим подготовительные работы, так и персоналом, включенным в бригаду по выполнению этих работ. Меры безопасности при установке (снятии) заглушек должны быть изложены в п. 6 наряда-попуска на выполнение работ внутри аппарата.

6.3. Нагретые емкости перед спуском в них людей должны быть охлаждены до температуры, не превышающей 30°C. В исключительных случаях при необходимости проведения работ в условиях более высокой температуры разрабатываются дополнительные меры безопасности (непрерывная обдувка свежим воздухом, применение термозащитных костюмов, обуви, частые перерывы в работе и т.п.).

6.4. Перед началом работ внутри емкостей и на все время их проведения в зоне газоопасных работ на видном месте вывешивается плакат «Газоопасные работы», который снимается после их окончания и только с разрешения ответственного за проведение работ.

6.5. Для проведения работ внутри емкостей должна назначаться бригада в составе не менее 2 человек (работающий и наблюдающий). Пребывание внутри емкости разрешается, как правило, одному человеку. При необходимости пребывания в емкости большего числа работающих должны быть разработаны, внесены в наряд-допуск и дополнительно осуществлены меры безопасности, предусматривающие увеличение числа наблюдающих (не менее ] наблюдающего на 1 работающего в аппарате), порядок входа и эвакуации работающих, порядок размещения шлангов, заборных патрубков противогазов, сигнально-спасательных веревок, наличие средств связи и сигнализации на место проведения работ и др.

6.6. Во всех случаях на рабочего, спускающегося в емкость, должен быть надет спасательный пояс о сигнально-спасательной веревкой.

Противогаз, пояс, карабин и сигнально-спасательная веревка должны быть испытаны в установленном порядке.

При отсутствии зрительной связи между работающим и наблюдающим должна быть установлена система подачи условных сигналов.

6.7. При проведении работ внутри емкости наблюдающий должен находиться у люка (лаза) емкости в таком же снаряжения, как и работающий, имея при себе изолирующий противогаз в положении «наготове».

При этом он обязан:

  • следить за состоянием и поведением работающих;
  • следить за состоянием воздушного шланга противогаза ирасположением воздухозаборного устройства;
  • при необходимости вызывать к месту работ ответственного запроведение работ и представителя Администрации, используя доступные способысвязи и сигнализации;
  • спускаться в емкость для оказания помощи пострадавшему визолирующем противогазе после предварительного оповещения ответственного за проведениегазоопасных работ.

6.8. Для защиты органов дыхания работающих внутри емкостей должны применяться шланговые или кислородо-изолирующие противогазы или воздушные изолирующие аппараты. Использование фильтрующих противогазов запрещается.

Работа внутри емкости без средств защиты органов дыхания может быть разрешена главным инженером при условии, если содержание вредных паров и газов в емкости не превышает предельно-допустимых концентраций (ПДК) этих веществ в воздухе рабочей зоны. При этом должна быть исключена возможность попадания вредных, взрывоопасных и взрывопожароопасных паров и газов извне или выделения их из отложений, футеровки и т.п. Мероприятия, обеспечивающие безопасность выполнения работ внутри аппаратов без средств индивидуальной защиты органов дыхания, должны быть изложены в общезаводской инструкции по организации и проведению газоопасных работ, в инструкциях по рабочим местам (цеховых), в наряде-допуске и включать в себя:

непрерывную гарантированную подачу свежего воздуха в аппарат, обеспечивающую нормальный воздушный режим в аппарате;

наличие у каждого, работающего в аппарате и наблюдающих шланговых противогазов в положении «наготове»;

наличие вблизи места проведения работ средств сигнализации и связи (световой, звуковой, радиотелефонной);

наличие у каждого работающего в емкости спасательного пояса с закрепленной на нем сигнально-спасательной веревкой и др. меры, обеспечивающие безопасность работающих.

Примечание: Работа внутри колодцев, коллекторов, в туннелях и траншеях и др. аналогичных устройствах и сооружениях без средств зашиты органов дыхания не допускается.

6.9. Для спуска рабочего в емкость, работы внутри емкости и подъема из нее применяемые переносные лестницы должны испытывать в установленном порядке и соответствовать условиям безопасности.

Проверка исправности, устойчивости и надежности закрепления лестницы по месту работы проводится в присутствии ответственного за проведение работ.

6.10. Рабочий при спуске в емкость и при выходе из нее не должен держать в руках какие-либо предметы. Все необходимые для работы инструменты и материала должны подаваться в емкость способом, исключающим их падение и травмирование работающих.

6.1 1. Если в действиях работающего внутри емкости имеют место отклонения от обычного поведения (признаки недомогания, попытка снять маску противогаза), а также при возникновении других обстоятельств, угрожающих его безопасности, работу следует немедленно прекратить, а рабочего из емкости эвакуировать.

6.12. После окончания работ внутри емкости ответственный за их проведение перед закрытием люков должен лично убедиться, что в емкости не остались люли, убран инструмент, материалы и не осталось посторонних предметов и сделать об этом запись в п.16 наряда-попуска.

6.13. Проведение работ в колодцах, канализационных сетях, тоннелях и подобных им сооружениях необходимо согласовывать (под расписку в наряде-допуске) с начальниками цехов, технологически связанных с этими объектами, которыми должны быть приняты меры, исключающие залповые выбросы и взрывоопасных продуктов к месту проведения работ.

6.14. На период проведения работ открытые люки колодцев должны быть ограждены‚ а в ночное время освещены.

6.15. При нанесении защитных покрытий на внутренние поверхности емкостей, выполнение которых сопровождается выделением вредных и взрывоопасных продуктов, следует предусматривать принудительное удаление этих продуктов.

6.16. Огневые работы в емкостях проводятся при полностью открытых люках (пазах) и воздухообмене, обеспечивающем нормальный воздушный режим в зоне работы.

При их проведении оформляется наряд-допуск, а также разрешение на проведение огневых работ в соответствии с требованиями «Инструкции по организации безопасного проведения огневых работ на взрывоопасных и взрывопожароопасных объектах».

Инструкция «О порядке безопасного проведения ремонтных работ на химически опасном производственном объекте»

1. Введение

Настоящая Инструкция разработана в соответствии с требованиями Федерального закона от 21 июля 1997 г. № 116-ФЗ «О промышленной безопасности опасных производственных объектов» и «Положения о порядке безопасного проведения ремонтных работ на химически опасных производственных объектах» — РД 09-250-98.

«Инструкция» определяет порядок проведения ремонта основных производственных фондов (оборудования, трубопроводов, производственных зданий и сооружений) на территории предприятия, надзор за которыми осуществляют органы Госгортехнадзора России с привлечением ремонтного персонала цеха.

Требования Инструкции являются обязательными при организации подготовки и проведения ремонтных работ цеховыми, OГЭ, ОГМ, РСУ.

«Инструкция» не распространяется на ремонтные работы, выполняемые с привлечением сторонних подрядных организаций.

«Инструкция» не заменяет действующие правила, нормы, Положения о системе планом) — предупредительного ремонта (ППР) оборудования, технические условия на ремонт, правила ведения работ в электроустановках потребителей, инструкции по проведению газоопасных и огневых работ‚ требования СНиП и определяет ответственность и взаимосвязь должностных лиц по обеспечению безопасных условий при производстве ремонтных работ.

Содержание основных терминов, используемых в «Инструкции»:

Ремонтные работы — комплекс работ восстановительного характера, включающий строительные, монтажные, пусконаладочные работы‚ а также работы по техническому диагностированию оборудования;

Объект — структурное подразделение предприятия, технологическое оборудование, производственные здания, сооружения и т.д., на которых проводятся ремонтные работы;

Заказчик — структурное подразделение предприятия, на котором проводит работы ремонтная служба.

2. Общие требования

2.1. На проведение ремонтных работ в действующем производстве заказчик (начальник цеха) оформляет и выдает исполнителю наряд — допуск по форме Приложения № 1, который является письменным разрешением на производство указанных работ.

2.2. На производство ремонтных работ в цехе, выполняемых ремонтным персоналом цеха, а также персоналом ОГЭ, ОГМ, РСУ за данным технологическим цехом, оформление наряда — допуска не требуется.

Указанный персонал должен проходить периодический инструктаж по безопасности проведения ремонтных работ в порядке, установленном на предприятии.

2.3 Основанием для остановки на внеплановый ремонт и выполнение работ капитального характера на территории предприятия, отдельных единиц оборудования в действующем цехе, является приказ (распоряжение) по предприятию (цеху), с указанием непосредственного руководителя работ, а также лиц, ответственных за подготовку оборудования или объекта в целом к ремонту, за проведение мероприятий, необходимых для обеспечения безопасности этих работ и для оперативной связи с руководством предприятия.

2.4. На объекте, где ремонтные работы производятся несколькими ремонтными подразделениями, общая координация ремонтных работ руководителем, назначенным руководителем предприятия.

2.5. До начала ремонтных работ начальник подразделения совместно с ремонтной службой обязан:

  • составить план (дефектную ведомость) подготовительных работ;
  • составить перечень необходимых узлов и деталей для замены;
  • заказать необходимое оборудование, арматуру, запасные части,трубы, материалы согласно дефектной ведомости.

Для проведения аварийно — восстановительных работ, требующих предварительного технического обследования, начальник подразделения совместно со специалистами ремонтно-механических служб проводит ревизию состояния оборудования и уточняет перечень ремонтных работ.

2.6. Для проведения земляных работ на территории предприятия заказчик должен передать подрядчику вместе с нарядом — допуском разрешение в письменном виде по форме.

2.7. К разрешению на земляные работы прилагается выкопировка из генерального плана предприятия с точными указаниями границ земляных работ и наличия в этом районе подземных сооружений и коммуникаций.

Границы земляных работ на месте их проведения должны быть обозначены заказчиком знаками (указателями).

2.8. Ремонтный персонал имеет право выполнять работы только в тех местах, которые определены нарядом — допуском.

2.9. Пользование стационарными подъемно — транспортными средствами и действующими сетями сжатого воздуха, воды и кислорода для проведения ремонтных работ допускается с разрешения руководителя ремонтируемого объекта по заявке непосредственного руководителя работ с соответствующей записью в наряде — допуске пункт 14. Подключение и отключение производится службой ОГМ по заявке заказчика.

Подключение электроэнергии, а также отключение после окончания работ производится службой главного энергетика по разрешению руководителя ремонтируемого объекта.

2.10. При производстве ремонтных работ в действующем производстве должно быть обеспечено соблюдение требований правил, норм и инструкций по технике безопасности применительно к характеру производства и запланированным работам.

2.13. При организации работ в случаях расположения объектоврядом с действующим оборудованием, при неблагоприятных погодных условиях наоткрытых площадках, а также внутри емкостей и в труднодоступных участкахследует учитывать указанные условия в содержании инструктажа лиц, допускаемых квыполнению работ.

3. Порядок оформления и выдачи наряда — допуска

3.1. На проведение ремонтных, а также аварийно — восстановительных работ оформляется наряд — допуск по форме Приложения № 1, который является письменным разрешением на производство работ в отведенной ремонтной зоне. Наряд — допуск оформляется в 2-х экземплярах, заполняется с соблюдением четкости и ясности записей. Исправлений и в тексте не допускается.

Примечание. Оформление и выдача наряда-допуска выполняется на проведение ремонтных работ, относящихся к виду опасных работ, перечень на которые разрабатываются по предприятию. Указанный Перечень утверждается Главным инженером и находится в производственных подразделениях и ООТЭиН.

Первый экземпляр наряда — допуска, подписанный руководителем ремонтируемого объекта, выдается непосредственному руководителю работ исполнителя, второй экземпляр находится у заказчика, ответственного за допуск персонала ремонтной службы к выполнению ремонтных работ. После выполнения работ и закрытия наряда-допуска, оба экземпляра наряда допуска должны храниться у начальника подразделения, в котором выполняются ремонтные работы в течение 3-х месяцев со дня окончания работ.

3.2. Право выдачи наряда — допуска предоставляется руководителю структурного подразделения, в котором осуществляются ремонтные работы.

3.3. Руководитель структурного подразделения своим распоряжением назначает ответственное лицо за подготовку и сдачу оборудования в ремонт, а также определяет объем и содержание подготовительных работ, последовательность их выполнения, меры безопасности.

3.4. Руководитель структурного подразделения и руководитель ремонтной службы совместно определяют объем и содержание ремонтных работ, перечень технических и организационных мероприятий, обеспечивающих безопасность ведения ремонтных работ.

3.5. После выполнения всех мероприятий, предусмотренных в наряде — допуске, лица, ответственные за подготовку и сдачу объекта в ремонт и непосредственный руководитель работ ремонтной службы ставят свою подпись, соответственно, в пунктах 7 и 8, после чего руководитель ремонтируемого объекта проверяет полноту выполнения мероприятий и расписывается в пункте 13 наряда — допуска.

3.6. Наряд — допуск оформляется заказчиком на определенный объем работ с указанием ремонтируемого оборудования, коммуникаций, арматуры на данном участке и действует в течение всего времени, необходимого для выполнения указанного объема ремонтных работ, с ежедневным подтверждением возможности проведения ремонтных работ подписями лиц, определенных в пункте 2.13.

3.7. Лицом, непосредственно допускающим к выполнению ремонтных работ от заказчика, может быть только руководитель подразделения или мастер.

3.8. Непосредственным руководителем работ от ремонтной службы может быть только лицо из числа специалистов, назначаемое приказом (распоряжением) руководителя ремонтной службы.

Указанное лицо должно обладать соответствующим опытом и квалификацией в проведении ремонтных работ.

В отсутствие непосредственного руководителя работ, указанного в пункте 4 наряда допуска, оформление ежедневного допуска ремонтного персонала к работе (пункт 15 наряда допуска) разрешается другим специалистам, назначенным приказом (распоряжением) руководителя структурного подразделения.

Изменения в составе бригады могут быть допущены непосредственным руководителем работ с соответствующим оформлением в наряде — допуске согласно требованиям настоящего Положения.

3.9. Непосредственный руководитель работ должен знать возможные опасности при производстве ремонта и характер их проявления, особенности работы‚ специфику и соответствующие меры безопасности в данном производстве‚ цехе, осуществлять личный контроль за хопом проведения ремонтных работ.

3.10. Ежедневно при допуске ремонтного персонала к работе наряд — допуск (первый экземпляр) должен быть подписан:

  • от заказчика — начальником цеха (мастером);
  • от исполнителя — непосредственным руководителем работ суказанием даты и времени (часы и минуты) начала производства работ.

3.11. После окончания ремонтных работ наряд — допуск подписывается (оба экземпляра) непосредственным руководителем работ от исполнителя, а также начальником цеха, принимающим работы.

3.12. Наряд — Допуск оформляется заново и работы до его переоформления приостанавливаются‚ если до окончания работ по данному наряду — допуску:

а) нарушены заказчиком или исполнителем изложенные в пункте 9 наряда – допуска меры безопасности;

6) включена в действие (эксплуатацию) хотя бы часть ремонтируемого оборудования или участка (если это не связано с испытанием или опробованием этого оборудования или участка);

в) изменены объемы и характер работ, влекущие за собой изменение схемы отключения, объема или условий работы;

г) произошел несчастный случай ‹: ремонтным персоналом подрядчика или заказчика;

д) произведена замена непосредственного руководителя работ.

3.13. Разрешение на проведение огневых работ и наряд — допуск на проведение газоопасных работ оформляются заказчиком в установленном порядке.

4. Порядок сдачи в ремонт и приемки из ремонта оборудования и коммуникаций, производственных зданий и сооружений

4.1. Перед сдачей в ремонт оборудование должно быть освобождено от остатков рабочей смеси, очищено от грязи и шлама, промыто и отключено от коммуникаций, a также обесточено.

Оборудование и трубопроводы, связанные с производством взрывоопасных, пожароопасных и вредных для здоровья людей веществ, передается исполнителю обязательно освобожденным от рабочей смеси, Обезвреженным (нейтрализованным, пропаренным, продутым азотом, провентилированным и т.д.) И отключенным от системы с ‚помощью специальных заглушек в порядке‚ предусмотренном инструкцией, утвержденной техническим руководителем.

Электроприемники, входящие в комплект ремонтируемого оборудования, должны быть обесточены и отключены в соответствии с правилами и инструкциями. Электродвигатели должны быть отсоединены от основного ремонтируемого оборудования. Должен быть обеспечен видимый разрыв цепи питания электроприемников. Токоведущие жилы отсоединенного кабеля должны быть замкнуты накоротко и заземлены.

Оборудование готовит к ремонту эксплуатационный персонал заказчика под руководством мастера цеха.

4.2. Приемка подготовленного к ремонту оборудования непосредственным руководителем ремонтных работ от руководителя объекта и сдача отремонтированного оборудования подрядчиком руководителю объекта оформляются документально в соответствии с требованиями действующих отраслевых систем технического обслуживания и ремонта оборудования (Система ППР).

4.3. Перед сдачей в ремонт зданий и сооружений все поверхности конструктивных элементов (фермы, полы, стены, балки) должны быть персоналом заказчика очищены от пыли, грязи, ржавчины, отставшего (разрушенного) слоя бетона‚ штукатурки и нейтрализованы так, чтобы была исключена возможность производственного травматизма и воздействия вредных производственных факторов на ремонтный персонал.

4.4. Для организации подготовительных ремонтных работ и принятия отремонтированных объектов в эксплуатацию приказом (распоряжением) по предприятию (по подразделению) создается комиссия:

от заказчика начальник цеха, инженер отдела охраны труда предприятия, от исполнителя непосредственный руководитель работ.

4.5. После передачи исполнителю оборудования в ремонт по акту и выдачи наряда допуска на производство ремонтных работ персоналу заказчика запрещается производить какие-либо работы на этом оборудовании и коммуникациях.

4.6. Персоналу ремонтной службы запрещается производить какие-либо работы на оборудовании до получения наряда — допуска, оформленного в соответствии с разделом 2 настоящего Положения.

4.7. Остановка оборудования на ремонт должна осуществляться в соответствии с инструкцией по эксплуатации (пуску, обслуживанию и остановке).

4.8. Использовать металлические и железобетонные конструкции зданий и сооружений в качестве опор для подвешивания и опирания на них тяжестей при подъеме оборудования.

Допускается при условии проверки расчетом прочности всех конструкций и наличия разрешения службы надзора за зданиями.

4.9. Испытания отремонтированного оборудования и трубопроводов осуществляется с использованием инертных сред под руководством непосредственного руководителя работ исполнителя с участием начальника цеха или мастера подразделения, в котором производится ремонт оборудования.

4.10. Все работы по подключению отремонтированного оборудования к действующим сетям, комплексному опробованию и вводу в действие в соответствии с инструкциями производятся под руководством представителя подразделения — заказчика в присутствии представителя подразделения-исполнителя.

4.11. Включение указанного оборудования в постоянную эксплуатацию допускается только после закрытия наряда — допуска и оформления актов по форме, предусмотренной действующей Системой технического обслуживания и планово — предупредительного ремонта оборудования

5. Основные требования безопасности производства ремонтных работ

5.1. Перед началом ремонтных работ начальник цеха обязан ознакомить персонал с распоряжением об остановке оборудования на ремонт, предупредить o времени и месте проведения работ.

5.3. Проведение инструктажа ремонтного персонала по безопасному ведению ремонтных работ возлагается на начальника подразделения исполнителя в установленном на предприятии порядке.

5.4. Все рабочие, привлекаемые к выполнению ремонтных работ, проходят инструктаж на рабочем месте по правилам охраны труда при выполнении поручаемых работ.

5.6. Все рабочие и специалисты исполнителя, занятые на ремонтных работах, до начала работ должны пройти инструктаж в объеме требований инструкции по технике безопасности, производственной санитарии и пожарной безопасности данного цеха. Инструктаж проводится руководителем цеха- заказчика

Результаты инструктажа с подписями инструктирующего и инструктируемого записываются в журнал регистрации специального инструктажа по технике безопасности, который хранится в цехе заказчика, а также в наряде — допуске (п. 10 Приложения № 1).

5.7. Текущий инструктаж ремонтного персонала о мерах безопасности при выполнении запланированных работ осуществляет непосредственный руководитель работ с записью в пункте 1 наряда — допуска.

5.8. B зоне работ заказчиком Должны быть созданы нормальные санитарно-гигиенические условия, исключающие возможность появления вредных и взрывоопасных веществ.

5.9. При необходимости проведения газоопасных работ персонал исполнителя до их начала. должен быть обучен правилам пользования средствами индивидуальной защиты органов дыхания, знать признаки отравления вредными веществами, порядок и пути эвакуации и уметь оказывать первую доврачебную помощь пострадавшему.

Обучение ремонтного персонала в указанном объеме осуществляется начальником цеха с отметкой в журнале специнструктажа.

Ремонтный персонал исполнтителя, не прошедший обучение в указанном объеме, к работе не допускается.

Непосредственный руководитель работ должен обеспечить ремонтный персонал необходимым количеством СИЗОД (противогазы и другие средства) соответствующих марок и типов.

Во время работы должны храниться на рабочих местах‚ а по окончании рабочей смены храниться в отведенном для этой цели месте.

5.10. При выполнении ремонтных работ не допускается загромождение проездов к пожарным гидрантам, цехам, а также территории вокруг и внутри цехов различным оборудованием, материалами и строительными отходами. Ответственность за соблюдение указанного требования возлагается на непосредственного руководителя ремонтных работ.

5.1]. Ежедневно по окончании работ непосредственный руководитель работ обязан обеспечить уборку рабочих мест, удалить из цеха ремонтный персонал и только после этого оформить закрытие наряда — допуска.

5.12. При возникновении аварии или пожара, а также в случаях нарушения технологического режима в цехе и появления опасности для окружающих начальник цеха обязан немедленно дать указание о прекращении работ, выполняемых персоналом исполнителя, и удалении их из цеха или опасной зоны. Дальнейшие действия персонала цеха – заказчика осуществляются в соответствии с планом ликвидации аварий.

5.14. B местах, представляющих опасность при проведении ремонтных работ, должны быть вывешены предупредительные плакаты, а проемы для подачи оборудования и материалов в ремонтную зону внутри цеха ограждены.

5.15. Силами службы исполнителя ограждаются котлованы и ямы, вырытые при производстве работ внутри цеха, а в местах перехода людей через вырытые в цехах и на территории предприятия траншей устанавливаются мостики с перилами.

На. ограждениях устанавливаются предупреждающие надписи и знаки, а в ночное время — специальное освещение.

5.16. Производство ремонтно-строительно-монтажных работ, связанных с применением грузоподъемных кранов и грузозахватных приспособлений‚ должно осуществляться в соответствии с требованиями Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов.

5.17. Контроль за выполнением требований безопасности при ведении ремонтных работ осуществляется руководителем ремонтной службы.

6. Выполнение ремонтных работ цеховым персоналом

6.1 К ремонтным работам на химически опасным работам‚ выполняемым цеховым персоналом относятся: ремонт технологического оборудования (гальванические ванны, колокольные установки, ёмкости приёма стоков), технологической оснастки, насосов, трубопроводов‚ ремонт электрического оборудования.

6.2 Организация ремонтных работ цеховой службой выполняется без оформления наряда-допуска по письменному распоряжению начальника цеха, с указанием вида и объема работ и назначением лица, ответственного за соблюдение правил техники безопасности и качество выполняемых работ.

6.3 Ремонтные работы‚ выполняемые без оформления наряда-допуска, на основании распоряжения начальника цеха подлежат регистрации и учету в Журнале учета ремонтных работ согласно Приложению № 2.

6.4 После завершения работ производится испытание оборудования и, при положительном результате оборудование вводится в действие.

6.5 По окончании ремонтных работ, в журнале учета ремонтных работ делается отметка об их выполнении с подписью исполнителя и ответственного лица.

6.6 B состав цеховой ремонтной службы входят электромонтер и слесарь ремонтник. При необходимости допускается привлекать других рабочих.

6.7 Перед началом работ рабочие должны быть обеспечены необходимыми средствами индивидуальной защиты проведен внеплановый инструктаж рабочих с отметкой в Журнале инструктажа.

7. Действия электромонтера перед началом работы.

7.0.1 Получить и уяснить производственное задание от мастера.

7.0.2 Проверить состояние и наличие инструментов, приспособлений, материалов‚ свои возможности для выполнения задания, условия техники безопасности:

  • материалы прошли необходимые виды контроля и признаныгодными;
  • инструмент и приспособления исправны и проверены;
  • на рабочем месте имеется необходимая документация.

7.0.3 Проверить наличие и исправное состояние спецодежды средств индивидуальной защиты. Устранить недостатки.

7.0.4 Устранить причины мешающие выполнить поставленную задачу самостоятельно, при невозможности устранения доложить мастеру. Приступить к работе после устранения этих причин по устному или по письменному указанию.

7.1 Действия электромонтера во время работы.

7.1.5 Надеть спецодежду и‚ при необходимости, средства индивидуальной защиты.

7.1.6 При ремонте электрооборудования вывесить предупредительные плакаты и снять предохранители;

7.1.7 Отключить при помощи коммутационных аппаратов или путем снятия предохранителей токоведущие части‚ на которые производится работа, или те к которым прикасаются при выполнении работы‚ или оградить их во время работы изолирующими накладками (временными ограждениями).

7.1.8 Принять дополнительные меры, препятствующие ошибочной подаче напряжения к месту работы при выполнении работ без применения переносных заземлений.

7.1.9 При производстве работ на токоведущих частях, находящихся под напряжением, использовать только сухие и чистые изолирующие средства‚ а также держать изолирующие средства за ручки-захваты не дальше ограничительного кольца.

7.1.10 Проверять наличие напряжения в сети только вольтметром, указателем напряжения.

Вольтметр‚ указатель напряжения проверить на действующих щитах. Все приборы должны иметь паспорта с отметкой о годности и сроке очередной поверки.

7.1.11 Проверку отсутствия напряжения производить в диэлектрических перчатках.

7.1.12 Щиты, трансформаторы‚ рубильники, эл. сварочные машины обеспечить заземлением и следить за их исправностью.

7.1.13 Работая с электродвигателями, имеющими напряжение эл. тока свыше 36 В, надежно заземлять их корпус.

7.1.14 Во время работы оборудования не снимать кожухов и ограждений.

7.1.15 Перед пуском электромоторов проверить его крепление.

7.1.16 По возникающим вопросам в процессе работы обращаться к мастеру.

7.1.17 О выявленных несоответствиях и нарушениях, а также о результатах своей работы

7.2 Действия электромонтера по окончании работы.

7.2.1 Убрать инструмент, приборы и средства индивидуальной защиты в отведенные для них места.

7.2.2 Привести в порядок рабочее место.

7.2.3 B случае если работа не окончена выполнить мероприятия по обеспечению безопасности окружающих.

7.2.4 Сделать отметку в журнале или положить мастеру о выполненной работе.

7.3 Действия слесаря-ремонтники перед началом работы.

7.3.1 Получить и уяснить производственное задание от мастера.

7.3.2 Проверить наличие и состояние инструментов, приспособлений, материалов; свои возможности для выполнения задания, условия техники безопасности:

материалы прошли необходимые виды контроля и признаны годными;

инструмент и приспособления проверены и исправны;

7.3.3 Проверить наличие и исправное состояние спецодежды, средств индивидуальной защиты. Устранить недостатки.

7.3.4 Устранить причины мешающие выполнить поставленную задачу самостоятельно, при невозможности доложить мастеру. Приступить к работе после устранения этих причин по устному или письменному указанию.

7.3.5 Подготовить рабочее место к выполнению задания: при необходимости электрооборудование должно быть отключено, снято давление или разрежение соответствующего оборудования, освобождено рабочее место от посторонних предметов.

Принять меры по обеспечению безопасности окружающих.

Вывесить табличку «В ремонте», «Выведено в ремонт».

7.4 Действия слесаря-ремонтники во время работы.

7.4.1 Надеть спецодежду и, при необходимости, средства индивидуальной защиты.

7.4.2 При выполнении работы должен руководствоваться безопасными приемами труда, использовать исправный инструмент и приспособления.

7.4.3 Постоянно следить за обслуживаемым оборудованием.

7.4.4 При выполнении поставленной задачи руководствоваться необходимой технической документацией (паспорта, чертеж, инструкция, схема) на ремонтируемое оборудование.

7.4.5 Анализировать причины неполадок и выхода из строя оборудования.

Вносить предложения по упреждению их.

7.4.6 Бережно относится к обслуживаемому оборудованию, инструменту, спецодежде и средствам индивидуальной защиты.

7.4.7 Требовать от рабочих, эксплуатирующих оборудование, использовать по назначению, согласно паспортным данным. При невыполнении поставить в известность мастера.

7.5 Действия слесаря-ремонтника по окончании работы.

7.5.1 О выполнении работы доложить мастеру и уведомить об этом заинтересованных работников участка.

7.5.2 B случае если работа не окончена, сообщить мастеру. При необходимости выполнить мероприятия по обеспечению безопасности окружающих.

7.5.3 Привести в порядок место выполнения работ. Рабочий инструмент, материалы, приспособления, спецодежду, средства индивидуальной защиты хранить в специально отведенных местах.

Поправка к ГОСТ 12.4.307-2016

Дата введение в действие: 17.05.2017 г.

МКС 13.340.40

Поправка к ГОСТ 12.4.307-2016

Система стандартов безопасности труда.

Перчатки диэлектрические из полимерных материалов. Общие технические требования и методы испытаний

В каком месте

Напечатано

Должно быть

Предисловие. Сведения о стандарте.

Пункт 4

от 25 октября

от 26 декабря

(ИУС № 5 2017 г.)

ГОСТ IEC 60519-7-2016

Установки электронагревательные. Безопасность.

 Часть 7.

 Частные требования к установкам с электронно-лучевыми пушками

ГОСТ IEC 60519-7-2016

Скачать бесплатно ГОСТ IEC 60519-7-2016, формат файла .pdf, размер 1,3 Мб

ГОСТ IEC 60519-7-2016 ГОСТ IEC 60519-7-2016

ГОСТ IEC 60519-7-2016 ГОСТ IEC 60519-7-2016 ГОСТ IEC 60519-7-2016 ГОСТ IEC 60519-7-2016 ГОСТ IEC 60519-7-2016 ГОСТ IEC 60519-7-2016 ГОСТ IEC 60519-7-2016 ГОСТ IEC 60519-7-2016 ГОСТ IEC 60519-7-2016