Архивы производство - Gostost.ru

Должностная инструкция инженера по системам контроля доступа

Отдел вычислительной техники

1. Общие положения.

1.1.  Инженер по системам контроля доступа назначается на должность и освобождается от должности приказом генерального директора предприятия, по представлению начальника отдела вычислительной техники.

1.2.   Инженер по системам контроля доступа в своей работе непосредственно подчиняется начальнику отдела вычислительной техники.

1.3.   Инженер по системам контроля доступа в своей работе руководствуется:

1.3.1. Постановлениями, распоряжениями и нормативными документами государственных и других органов, касающихся эксплуатации, ремонта и использования вычислительной техники при обработке информации.

1.3.2. Правилами и инструкциями по эксплуатации корпоративной сети информационно-технических систем.

1.3.3. Приказами, распоряжениями и указаниями генерального директора предприятия, указаниями начальника отдела вычислительной техники.

1.3.4. Настоящей должностной инструкцией.

1.3.5. Правилами по технике безопасности и пожарной безопасности.

1.3.6. Стандартами менеджмента качества предприятия.

2. Должностные обязанности.

Инженер по системам контроля доступа обязан:

2.1. Выполнять   работы  по  обеспечению  эффективной  эксплуатации средств вычислительной техники Предприятия.

2.2. Участвовать  в  разработке  планов  и  графиков работ по техническому обслуживанию и ремонту оборудования Предприятия.

2.3. Выполнять работы по монтажу сетей и телефонии, проводить тестовые проверки и профилактические осмотры оборудования с целью своевременного обнаружения неисправностей и их ликвидации, регулировать  и  налаживать элементы и блоки машин,  отдельных устройств и узлов, участвовать в проведении профилактического и текущего ремонта.

2.4. Участвовать   в   приемке   оборудования,   работах   по модернизации и  совершенствованию  оборудования  с  учетом  специфических требований Предприятия.

2.5. Вести учет показателей использования оборудования,  замеченных дефектов работы машин.

2.6. Участвовать в составлении заявок на приобретение оборудования, запасных частей, инструмента и материалов  для   ремонта средств вычислительной   техники   и  передающих  устройств.

2.7. Выполнять другие родственные по содержанию обязанности.

3. Права.

Инженер по системам контроля доступа имеет право:

3.1.  Представлять предприятие в государственных, коммерческих организациях и учреждениях по вопросам, входящим в его компетенцию.

3.2. Ходатайствовать о привлечении в установленном порядке специализированных организаций к ремонту и техническому обслуживанию оборудования корпоративной сети.

3.3. Вносить предложения по развитию корпоративной сети и обеспечению отдела необходимым имуществом для поддержания работоспособности корпоративной сети.

3.4 Повышение своей квалификации по специальности и выполняемой работе (за счет финансовых средств компании).

4. Ответственность.

Инженер по системам контроля доступа несет персональную ответственность:

4.1. За безаварийную эксплуатацию устройств, узлов, оборудования и программных средств корпоративной сети, организацию работ по обеспечению их работоспособности и функционирования.

4.2. За оперативное восстановление информации на серверах корпоративной сети потерянной вследствие неисправности оборудования или ошибочных действий пользователей.

4.3. За техническое состояние и сохранность вверенного ему оборудования, других материальных ценностей и технических помещений, закрепленных за ним.

4.4. За своевременное обновление технических характеристик на серверах, компьютерах, активном сетевом оборудовании, восстановление функционирования аппаратных средств, при сбоях и отказах.

4.5. За выполнение возложенных на него обязанностей, правил эксплуатации оборудования корпоративной сети информационно-технических систем, требований охраны труда, техники безопасности и пожарной безопасности в соответствии с действующим законодательством РФ.

Должностная инструкция разработана в соответствии с:

  • Трудовым Кодексом РФ, с учетом изменений и дополнений.
  • Постановлением Министерства труда и социального развития РФ «Квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и других служащих» №37.
  • Уставом предприятия.
  • Документами СМК  предприятия.

Должностная инструкция инженера по сетевым технологиям

Отдел вычислительной техники

1. Общие положения.

1.1.  Инженер по сетевым технологиям назначается на должность и освобождается от должности приказом генерального директора предприятия, по представлению начальника отдела вычислительной техники.

1.2.   Инженер по сетевым технологиям в своей работе непосредственно подчиняется начальнику отдела вычислительной техники.

1.3.   Инженер по сетевым технологиям в своей работе руководствуется:

1.3.1. Постановлениями, распоряжениями и нормативными документами государственных и других органов, касающихся эксплуатации, ремонта и использования вычислительной техники при обработке информации.

1.3.2. Правилами и инструкциями по эксплуатации корпоративной сети информационно-технических систем.

1.3.3. Приказами, распоряжениями и указаниями генерального директора предприятия, указаниями начальника отдела вычислительной техники.

1.3.4. Настоящей должностной инструкцией.

1.3.5. Правилами по технике безопасности и пожарной безопасности.

1.3.6. Стандартами менеджмента качества предприятия.

2. Должностные обязанности.

Инженер по сетевым технологиям обязан:

2.1. Выполнять   работы  по  обеспечению  эффективной  эксплуатации средств вычислительной техники Предприятия.

2.2. Участвовать  в  разработке  планов  и  графиков работ по техническому обслуживанию и ремонту оборудования Предприятия.

2.3. Выполнять работы по монтажу сетей и телефонии, проводить тестовые проверки и профилактические осмотры оборудования с целью своевременного обнаружения неисправностей и их ликвидации, регулировать  и  налаживать  элементы и блоки машин,  отдельных устройств и узлов, участвовать в проведении профилактического и текущего ремонта.

2.4. Участвовать   в   приемке   оборудования,   работах   по модернизации и  совершенствованию  оборудования  с  учетом  специфических требований Предприятия.

2.5. Вести учет показателей использования оборудования,  замеченных дефектов работы машин.

2.6. Участвовать в составлении заявок на приобретение оборудования, запасных частей, инструмента и материалов  для   ремонта средств вычислительной   техники   и  передающих  устройств.

2.7. Выполнять другие родственные по содержанию обязанности.

3. Права.

Инженер по сетевым технологиям имеет право:

3.1.  Представлять предприятие в государственных, коммерческих организациях и учреждениях по вопросам, входящим в его компетенцию.

3.2. Ходатайствовать о привлечении в установленном порядке специализированных организаций к ремонту и техническому обслуживанию оборудования корпоративной сети.

3.3. Вносить предложения по развитию корпоративной сети и обеспечению отдела необходимым имуществом для поддержания работоспособности корпоративной сети.

3.4 Повышение своей квалификации по специальности и выполняемой работе (за счет финансовых средств компании).

4. Ответственность.

Инженер по сетевым технологиям несет персональную ответственность:

4.1. За безаварийную эксплуатацию устройств, узлов, оборудования и программных средств корпоративной сети, организацию работ по обеспечению их работоспособности и функционирования.

4.2. За оперативное восстановление информации на серверах корпоративной сети потерянной вследствие неисправности оборудования или ошибочных действий пользователей.

4.3. За техническое состояние и сохранность вверенного ему оборудования, других материальных ценностей и технических помещений, закрепленных за ним.

4.4. За своевременное обновление технических характеристик на серверах, компьютерах, активном сетевом оборудовании, восстановление функционирования аппаратных средств, при сбоях и отказах.

4.5. За выполнение возложенных на него обязанностей, правил эксплуатации оборудования корпоративной сети информационно-технических систем, требований охраны труда, техники безопасности и пожарной безопасности в соответствии с действующим законодательством РФ.

Должностная инструкция разработана в соответствии с:

  • Трудовым Кодексом РФ, с учетом изменений и дополнений.
  • Постановлением Министерства труда и социального развития РФ «Квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и других служащих» №37.
  •  Уставом предприятия.
  •  Документами СМК  предприятия.

Должностная инструкция заместителя начальника административно-хозяйственного отдела

I. Общие положения

1. Заместитель начальника  административно-хозяйственного  отдела (АХО) относится к категории руководителей.

2. На должность Заместителя начальника  АХО назначается лицо, имеющее высшее образование и необходимый опыт работы в хозяйственной службе.

3. Заместитель начальника  АХО осуществляет руководство работой по хозяйственному обслуживанию предприятия и его подразделений.

3.1. Обеспечивает сохранность хозяйственного инвентаря, его восстановление и пополнение, а также соблюдение чистоты в помещениях и на закрепленной территории.

3.2. Следит за состоянием помещений и принимает меры по своевременному их ремонту.

3.3. Обеспечивает работников спецодеждой и предметами хозяйственного обихода.

3.4. Руководит работой обслуживающего персонала.

4. Назначение на должность Заместителя начальника  административно-хозяйственного отдела и освобождение от нее производится приказом генерального директора.

5. На время отсутствия Заместителя начальника  АХО (болезнь, отпуск, пр.) его обязанности исполняет лицо, назначенное в установленном порядке. Данное лицо приобретает соответствующие права и несет ответственность за надлежащее исполнение возложенных на него обязанностей.

6. Заместитель начальника  подчиняется непосредственно начальнику АХО.

7. Заместитель начальника  может быть уволен:

  • по личному заявлению;
  • по инициативе администрации.

II. Должностные обязанности

Заместитель начальника  АХО:

1. Контролирует соблюдение работниками службы производственной и трудовой дисциплины, выполнение ими должностных инструкций, правил и норм по охране труда, технике безопасности, производственной санитарии и пожарной безопасности.

2. Непосредственно соприкасаясь с городскими контролирующими органами (Роспотребнадзор, ФСС, пожарная служба и т.д.) решает вопросы касающиеся производства.

3.  Обеспечивает сотрудников предприятия спецодеждой, следит за ее чистотой и целостностью, вовремя  организовывает стирку или химчистку загрязненной спецодежды.

4. Содержит здания и помещения предприятия в надлежащем состоянии в соответствии с действующими санитарно-гигиеническими и противопожарными нормами и правилами.

5. Ежедневно в начале рабочего дня во время обхода зданий, сооружений и прилегающей к ним территории фиксирует замечания по их техническому состоянию и внутреннему порядку для дальнейшего их устранения. О всех замеченных во время обхода недостатках докладывает начальнику АХО для принятия им решения.

6.  Контролирует исправность непроизводственного оборудования (освещения, систем отопления, вентиляции и др.). В случае возникновения неисправностей решает вопрос об их устранении через хозяйственные службы арендодателя.

7. Вносит предложения в формирование текущих и перспективных планов реконструкции и ремонта зданий, помещений.

8. Проводит мониторинг цен и готовит документы, необходимые для заключения договоров на приобретение оборудования, оргтехники, мебели, хозтоваров.

9. Принимает участие в  материально-техническом обеспечении совещаний и иных мероприятий.

10. Организует прием и необходимое обслуживание лиц, прибывших в командировку.

11. Обеспечивает по заявкам начальников подразделений    организацию питания работников.

12. Руководит работниками службы.

13. Выполняет все распоряжения начальника АХО, касающиеся хозяйственной деятельности   отдела.

III. Права

Заместитель начальника АХО имеет право:

1. Знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися его деятельности.

2. Вносить на рассмотрение руководства предложения по совершенствованию работы, связанной с предусмотренными настоящей инструкцией обязанностями.

3. Осуществлять взаимодействие с руководителями структурных подразделений предприятия.

4. Требовать от руководства предприятия оказания содействия в исполнении своих должностных обязанностей и прав.

5. Подписывать и визировать документы в пределах своей компетенции.

6. Вносить предложения о поощрении отличившихся работников, наложении взысканий на нарушителей производственной и трудовой дисциплины.

7. Давать структурным подразделениям предприятия указания по обеспечению сохранности инвентаря, оргтехники, мебели, соблюдению противопожарных норм и правил.

8. Требовать соблюдение правил складирования и хранения материальных ценностей на закрепленных за ними территориях.

9. Требовать и получать от всех структурных подразделений отчеты о расходе канцелярских принадлежностей, бумаги.

10. Самостоятельно вести переписку по вопросам хозяйственного и социально-бытового обеспечения предприятия.

IV. Ответственность

Заместитель начальника АХО несет ответственность:

1. За ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией, — в пределах, определенных действующим трудовым законодательством РФ.

2. За правонарушения, совершенные в процессе осуществления своей деятельности, — в пределах, определенных действующим административным, уголовными и гражданским законодательством РФ.

3. За причинение материального ущерба – в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством РФ.

Должностная инструкция разработана в соответствии с:

  • Трудовым Кодексом РФ, с учетом изменений и дополнений.
  • Постановлением Министерства труда и социального развития РФ. «Квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и других служащих» №37.
  •  Уставом предприятия.
  • Документами СМК предприятия.

Должностная инструкция начальника административно-хозяйственного отдела

I. Общие положения

1. Начальник  административно-хозяйственного  отдела (АХО) относится к категории руководителей.

2. На должность начальника АХО назначается лицо, имеющее высшее образование и опыт работы на руководящих должностях в АХО.

3. Начальник  АХО осуществляет руководство работой по хозяйственному обслуживанию предприятия и его подразделений.

3.1. Обеспечивает сохранность хозяйственного инвентаря, его восстановление и пополнение, а также соблюдение чистоты в помещениях и на закрепленной территории.

3.2. Следит за состоянием помещений и принимает меры по своевременному их ремонту.

3.3. Обеспечивает работников спецодеждой и предметами хозяйственного обихода.

3.4. Руководит работой обслуживающего персонала.

4. Назначение на должность начальника административно-хозяйственного отдела и освобождение от нее производится приказом генерального директора.

5. На время отсутствия начальника АХО (болезнь, отпуск, пр.) его обязанности исполняет лицо, назначенное в установленном порядке. Данное лицо приобретает соответствующие права и несет ответственность за надлежащее исполнение возложенных на него обязанностей.

6. Начальник  АХО подчиняется непосредственно управляющему директору.

7. Начальник  АХО может быть уволен:

  • по личному заявлению;
  • по инициативе администрации.

II. Должностные обязанности

Начальник  АХО:

1. Разрабатывает годовые, квартальные, месячные планы-графики транспортных перевозок на основе планов получения материалов, сырья и отгрузки готовой продукции, производственных планов.

2. Определяет потребность и производит расчеты на необходимые организации транспортные средства, погрузочно-разгрузочное оборудование, ремонтное оборудование, запасные части.

3. Обеспечивает контроль за рациональным использованием транспортных средств, в соответствии с установленными нормами их грузоподъемности и вместимости.

4. Организует справочно-информационную работу в службе о прибывающих и отправляемых грузах, сроках доставки, условиях перевозки и других вопросах перевозочных и погрузочно-разгрузочных операций.

5. Организует, корректирует и контролирует выполнение планов работы по погрузке, выгрузке и централизованному завозу-вывозу грузов.

6. Разрабатывает, осуществляет и контролирует выполнение мероприятий, обеспечивающих сокращение простоя транспорта под грузовыми операциями, увеличение пропускной способности и рациональное использование складов, площадок и путей автотранспортных средств.

7. Обеспечивает исправное содержание мест производства погрузочно-разгрузочных работ.

8. Контролирует соблюдение работниками службы производственной и трудовой дисциплины, выполнение ими должностных инструкций, правил и норм по охране труда, технике безопасности, производственной санитарии и пожарной безопасности.

9. Содержит здания и помещения предприятия в надлежащем состоянии в соответствии с действующими санитарно-гигиеническими и противопожарными нормами и правилами.

10. Контролирует исправность оборудования (освещения, систем отопления, вентиляции и др.).

11. Формирует текущие и перспективные планы реконструкции и текущего ремонта зданий, помещений.

12. Готовит документы, необходимые для заключения договоров на приобретение оборудования, оргтехники, мебели, хозтоваров.

13. Осуществляет материально-техническое обслуживание совещаний и иных мероприятий.

14. Организует прием и необходимое обслуживание лиц, прибывших в командировку.

15. Обеспечивает организацию питания работников во время перерыва.

16. Руководит работниками службы.

17. Ведет учет по имеющимся материальным ценностям  в подразделениях.

III. Права

Начальник  АХО имеет право:

1. Знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися его деятельности.

2. Вносить на рассмотрение руководства предложения по совершенствованию работы, связанной с предусмотренными настоящей инструкцией обязанностями.

3. Осуществлять взаимодействие с руководителями структурных подразделений предприятия.

4. Требовать от руководства предприятия оказания содействия в исполнении своих должностных обязанностей и прав.

5. Подписывать и визировать документы в пределах своей компетенции.

6. Вносить предложения о поощрении отличившихся работников, наложении взысканий на нарушителей производственной и трудовой дисциплины.

7. Давать структурным подразделениям предприятия указания по обеспечению сохранности инвентаря, оргтехники, мебели, соблюдению противопожарных норм и правил.

8. Требовать соблюдение правил складирования и хранения материальных ценностей на закрепленных за ними территориях.

9. Требовать и получать от всех структурных подразделений отчеты о расходе канцелярских принадлежностей, бумаги.

10. Самостоятельно вести переписку по вопросам хозяйственного и социально-бытового обеспечения предприятия.

IV. Ответственность

Начальник  АХО несет ответственность:

1. За ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией, — в пределах, определенных действующим трудовым законодательством РФ.

2. За правонарушения, совершенные в процессе осуществления своей деятельности, — в пределах, определенных действующим административным, уголовными и гражданским законодательством РФ.

3. За причинение материального ущерба – в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством РФ.

Должностная инструкция разработана в соответствии с :

  • Трудовым Кодексом РФ, с учетом изменений и дополнений.
  • Постановлением Министерства труда и социального развития РФ. «Квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и других служащих» №37.
  •  Уставом предприятия.
  • Документами СМК предприятия.

Должностная инструкция экспедитора

Административно-хозяйственный отдел

I. Общие положения

1. Экспедитор административно-хозяйственного отдела (АХО) относится к категории технических исполнителей.

2. Назначение на должность экспедитора и освобождение от нее производится приказом генерального директора.

3. Экспедитор непосредственно подчиняется начальнику административно-хозяйственного отдела.

4. На время отсутствия экспедитора (болезнь, отпуск, пр.) его обязанности исполняет лицо, назначенное  в установленном порядке. Данное лицо приобретает соответствующие права и несет ответственность за надлежащее исполнение возложенных на него обязанностей.

5. Экспедитор может быть уволен:

  • по личному заявлению;
  • по инициативе администрации.

II. Должностные обязанности

Экспедитор:

1. Принимает грузы в соответствии с сопроводительными документами.

2. Проверяет целостность упаковки.

3. Контролирует проведение погрузочно-разгрузочных работ, размещение и укладку груза.

4. Сопровождает грузы к месту назначения, обеспечивает необходимый режим хранения и сохранность при транспортировке.

5. Сдает доставленный груз, оформляет приемо-сдаточную документацию. При необходимости участвует в составлении актов на недостачу, порчу грузов и других документов.

6. Доставка по назначению деловых бумаг, пакетов, писем, книг и т.п. в соответствии с указаниями вышестоящего работника, а также их получение и доставка от других организаций.

III. Права

Экспедитор имеет право:

1. Знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися его деятельности.

2. Вносить на рассмотрение руководства предложения по совершенствованию работы, связанной с предусмотренными настоящей инструкцией обязанностями.

3. Запрашивать лично или по поручению своего непосредственного руководителя от руководителей подразделений предприятия и иных специалистов информацию и документы, необходимые для выполнения его должностных обязанностей.

4. Требовать от руководства предприятия оказания содействия в исполнении своих должностных обязанностей и прав.

5. Ставит в известность начальника административно-хозяйственного отдела об обнаруженных нарушениях.

IV. Ответственность

Экспедитор несет ответственность:

1. За ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией, — в пределах, определенных действующим трудовым законодательством РФ.

2. За правонарушения, совершенные в процессе осуществления своей деятельности, — в пределах, определенных действующим административным, уголовными и гражданским законодательством РФ.

3. За причинение материального ущерба – в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством РФ.

Должностная инструкция разработана в соответствии с:

  • Трудовым Кодексом РФ, с учетом изменений и дополнений.
  • Постановлением Министерства труда и социального развития РФ. «Квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и других служащих» №37.
  •  Уставом предприятия.
  • Документами СМК предприятия.

Инструкция водителя экспедитора

Административно-хозяйственный отдел

I. Общие положения

1. Водитель- экспедитор административно-хозяйственного отдела (АХО) относится к категории технических исполнителей.

2. Назначение на должность водителя-экспедитора и освобождение от нее производится приказом генерального директора.

3. Водитель-экспедитор непосредственно подчиняется начальнику административно-хозяйственного отдела.

4. На время отсутствия водителя-экспедитора (болезнь, отпуск, пр.) его обязанности исполняет лицо, назначенное  в установленном порядке. Данное лицо приобретает соответствующие права и несет ответственность за надлежащее исполнение возложенных на него обязанностей.

5. Водитель-экспедитор должен знать:

  • Правила дорожного движения, штрафные санкции за их нарушение.
  • Основные технические характеристики и общее устройство автомобиля, показания приборов и счетчиков, элементы управления (предназначение клавиш, кнопок, рукояток и т.д.).
  • Порядок установки и снятия систем сигнализации, характер и условия их срабатывания.
  • Правила содержания автомобиля, ухода за кузовом и салоном, поддержания их в чистоте и благоприятном для длительной эксплуатации состоянии (не мыть кузов на прямых солнечных лучах, горячей водой зимой, своевременно наносить защитные лосьоны, моющие жидкости и др.).
  • Сроки проведения очередного технического обслуживания, технического осмотра, проверки давления в шинах, износа шин, угла свободного хода рулевого колеса и т.п. согласно инструкции эксплуатации автомобиля.

6. Водитель-экспедитор может быть уволен:

  • по личному заявлению;
  • по инициативе администрации.

II. Должностные обязанности

Водитель-экспедитор обязан:

  1. Обеспечить корректное плавное профессиональное вождение автомобиля, максимально обеспечивающее сохранность жизни и здоровья пассажиров и технически исправное состояние самого автомобиля. Не применять без крайней необходимости звуковые сигналы и резкие обгоны впереди идущих автомобилей. Водитель обязан и может предвидеть любую дорожную обстановку; выбирать скорость движения и дистанцию, исключающие возникновение аварийной ситуации.
  2. Не оставлять автомобиль без присмотра за пределами видимости на любой минимальный срок, дающий шанс угона автомобиля или кражи каких-либо вещей из салона. Парковать автомобиль лишь на охраняемых стоянках.
  3. В обязательном порядке ставить автомобиль на сигнализацию при любых случаях выхода из салона. Во время движения и стоянки все двери автомобиля должны быть блокированы. При выходе из автомобиля (посадке) необходимо убедиться в отсутствии потенциальной опасности.
  4. Следить за техническим состоянием автомобиля, выполнять самостоятельно необходимые работы по обеспечению его безопасной эксплуатации (согласно инструкции по эксплуатации), своевременно проходить техническое обслуживание в сервисном центре и технический осмотр.
  5. Содержать двигатель, кузов и салон автомобиля в чистоте, защищать их предназначенными для этого соответствующими средствами ухода за теми или иными поверхностями.
  6. Строго выполнять все распоряжения руководителя фирмы и своего непосредственного начальника. Обеспечивать своевременную подачу автомобиля.
  7. Сообщать своему непосредственному руководителю правдивую информацию о своем самочувствии.
  8. Не употреблять перед или в процессе работы алкоголь, психотропные, снотворные, антидепрессивные и другие средства, снижающие внимание, реакцию и работоспособность организма человека.
  9. Категорически не допускать случаев подвоза каких-либо пассажиров или грузов по собственному усмотрению, а также любых видов использования автомашины в личных целях без разрешения руководства. Всегда находиться на рабочем месте в автомобиле или в непосредственной близости от него.
  10. Ежедневно вести путевые листы, отмечая маршруты следования, пройденный километраж, расход топлива. Штатные водители отмечают также количество отработанного времени.
  11. Внимательно следить за окружающей дорожной обстановкой. Запоминать номера и приметы автомобилей в случае их длительного следования «на хвосте» автомобиля фирмы. Сообщать непосредственному начальнику все свои подозрения, касающиеся вопросов безопасности, вносить свои предложения по ее повышению.

III. Права

Водитель-экспедитор имеет право:

1. Знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися его деятельности.

2. Вносить на рассмотрение руководства предложения по совершенствованию работы, связанной с предусмотренными настоящей инструкцией обязанностями.

3. Запрашивать лично или по поручению своего непосредственного руководителя от руководителей подразделений предприятия и иных специалистов информацию и документы, необходимые для выполнения его должностных обязанностей.

4. Требовать от руководства предприятия оказания содействия в исполнении своих должностных обязанностей и прав.

5. Ставит в известность начальника административно-хозяйственного отдела об обнаруженных нарушениях.

IV. Ответственность

Водитель-экспедитор несет ответственность:

1. За ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией, — в пределах, определенных действующим трудовым законодательством РФ.

2. За правонарушения, совершенные в процессе осуществления своей деятельности, — в пределах, определенных действующим административным, уголовными и гражданским законодательством РФ.

3. За причинение материального ущерба – в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством РФ.

Должностная инструкция разработана в соответствии c:

  • Трудовым Кодексом РФ, с учетом изменений и дополнений.
  • Постановлением Министерства труда и социального развития РФ. «Квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и других служащих» № 37.
  •  Уставом предприятия.
  • Документами СМК предприятия.

Должностная инструкция водителя автопогрузчика

Административно-хозяйственный отдел

1. Общие положения

1.1.   Водитель автопогрузчика непосредственно подчиняется начальнику АХО.

1.2. К самостоятельному управлению автопогрузчиками допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие теоретическое и практическое обучение, сдавшие экзамен и имеющие удостоверение на право управления погрузчиком.

1.3. Перед допуском к работе водители автопогрузчиков должны пройти медицинское освидетельствование, вводный инструктаж по безопасности труда, первичный инструктаж на рабочем месте, овладеть практическими навыками безопасного выполнения работ при управлении погрузчиками при подъеме, перевозке и укладке грузов.

Результаты проверки знаний и навыков, полученных при инструктаже, должны оформляться записью в журналах регистрации вводного инструктажа и инструктажа на рабочем месте.

Водитель автопогрузчика должен знать и соблюдать:

  • Устройство автопогрузчика.
  • Способы погрузки, выгрузки грузов на всех видах транспорта.
  • Правила подъема, перемещения и укладки грузов.
  • Приказы, распоряжения , указания  непосредственного начальника, генерального директора.
  • Правила  охраны труда и техники безопасности, пожарной безопасности, производственной санитарии.
  • Правила внутреннего трудового распорядка.
  • Основы трудового законодательства.
  • Настоящую должностную инструкцию.

1.4. Назначение на должность водителя-экспедитора и освобождение от нее производится приказом генерального директора.

1.5. Водитель-экспедитор непосредственно подчиняется начальнику административно-хозяйственного отдела.

1.6. На время отсутствия водителя-экспедитора (болезнь, отпуск, пр.) его обязанности исполняет лицо, назначенное  в установленном порядке. Данное лицо приобретает соответствующие права и несет ответственность за надлежащее исполнение возложенных на него обязанностей.

1.7. Водитель-экспедитор должен знать:

  • Правила дорожного движения, штрафные санкции за их нарушение.
  • Основные технические характеристики и общее устройство автомобиля, показания приборов и счетчиков, элементы управления (предназначение клавиш, кнопок, рукояток и т.д.).
  • Порядок установки и снятия систем сигнализации, характер и условия их срабатывания.
  • Правила содержания автомобиля, ухода за кузовом и салоном, поддержания их в чистоте и благоприятном для длительной эксплуатации состоянии (не мыть кузов на прямых солнечных лучах, горячей водой зимой, своевременно наносить защитные лосьоны, моющие жидкости и др.).
  • Сроки проведения очередного технического обслуживания, технического осмотра, проверки давления в шинах, износа шин, угла свободного хода рулевого колеса и т.п. согласно инструкции эксплуатации автомобиля.

1.8. Водитель-экспедитор может быть уволен:

  • по личному заявлению;
  • по инициативе администрации.

2. Должностные обязанности

Водитель автопогрузчика обязан:

 2.1.  Управлять автопогрузчиками и всеми специальными грузозахватными механизмами и приспособлениями, обеспечивать бесперебойную их работу и сохранность сырья и продукции при погрузочно-разгрузочных работах.

2.2.  Своевременно выполнять  техническое обслуживание и текущий ремонт автопогрузчика и  всех его механизмов.

2.3.    Определять неисправности в работе погрузчика, его механизмов и устранять их.

2.4.  Устанавливать и заменять съемные грузозахватные приспособления и механизмы.

2.5.  Проводить планово-предупредительные  ремонты автопогрузчика и  грузозахватных механизмов и приспособлений.

2.6. Следить за периодичностью технического обслуживания погрузчика и, в случае необходимости, сообщить об этом лицу, ответственному за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.

2.7. Содержать и эксплуатировать автопогрузчики в соответствии с паспортом, инструкцией завода-изготовителя и Инструкцией по эксплуатации погрузочно-разгрузочных машин.

2.8. О всех замеченных неисправностях  сделать соответствующую запись в журнале о техническом состоянии машины, сообщить лицу, ответственному за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, и принять меры по устранению неисправностей.

2.9.  Производить погрузочно-разгрузочные работы с соблюдением правил техники безопасности, охраны труда и противопожарной защиты.

2.10.  Содержать в чистоте и в порядке помещения для ремонта и стоянки автопогрузчиков.

3. Права

Водитель автопогрузчика вправе:

3.1. Ходатайствовать перед непосредственным начальником об улучшении условий труда, обеспечении спецодеждой, инструментом, материалами.

3.2. Вносить руководству предложения, направленные на повышение безопасности и безаварийности эксплуатации автопогрузчика, а также по любым другим вопросам, касающимся исполнения настоящей Инструкции.

4. Ответственность

Водитель автопогрузчика несет ответственность:

  • За ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией, — в пределах, определенных действующим трудовым законодательством РФ.
  • За правонарушения, совершенные в процессе осуществления своей деятельности, — в пределах, определенных действующим административным, уголовными и гражданским законодательством РФ.
  • За причинение материального ущерба – в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством РФ.

Должностная инструкция разработана в соответствии c:

Трудовым Кодексом РФ, с учетом изменений и дополнений.

Постановлением Министерства труда и социального развития РФ от 21.08.98 г. «Квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и других служащих» №37.

 Уставом предприятия.

Документами СМК предприятия

Техническое обслуживание пресс-форм на производстве

Технологическая инструкция

1. Область применения

Настоящая инструкция: устанавливает требования к приёму, обслуживанию и ремонту пресс-форм (ПФ); обеспечивает контроль за жизненным циклом ПФ, порядок проверки с регистрацией действий.

К области применения настоящей инструкции относятся все ПФ, находящиеся в распоряжении производства.

Требования инструкции являются обязательными для всех подразделений и должностных лиц предприятия, эксплуатирующих и обслуживающих ПФ.

2. Техника безопасности

2.1 Вредные и опасные факторы труда

Вредными и опасными факторами труда на данном участке согласно ГОСТ 12.0.003-74 являются:

  • Физические:

-повышенное напряжение электрического тока в сети питания оборудования;

  • Химические  —  нет.
  • Биологические — нет.
  • Психофизиологические  — нет.

2.2 Требования безопасности

  • Требования безопасности.
  • Комплект СИЗ согласно инструкции

3.Оборудование, оснастка и вспомогательные материалы.

  • Стол рабочий;
  • Инструмент слесарный;
  • Смазка силиконовая в аэрозольной упаковке Si-10 ТУ 2389-320-05763458-2001;
  • Смазка водостойкая, высокотемпературная А 7002/1000 (HASCO);
  • Чистящие средство для пресс-форм: DME C126, Weicon Cleaner S,- MouldPro polymer Remover, WD-40
  • Антикоррозийное средство для защиты форм Lusin Protect G 31 (Chem Trend );
  • Фланелевая ткань;
  • Отходы пром. сортир. х/б белые арт.361 40х40 ГОСТ4644-75;
  • Спирт этиловый в.с. ГОСТ 18300-87;
  • Алмазная паста DP20 1, DP20 3, DP20 9, DP20 15, DP20 70, каталог DME;
  • Рукавицы брезентовые ГОСТ 12.4.010-75
  • Выколотки медные

4. Проверка новых пресс-форм

4.1. Все вновь поступившие ПФ в цех проходят проверку, которую проводит комиссия в составе: руководитель технологической службы, инженер по подготовке производства, начальник инструментального участка, инженер-технолог по оснастке, слесарь-инструментальщик цеха. Проверяется комплектность пресс-формы на соответствие технологическому заданию, наличие необходимого количества запасных частей и наличие прилагаемой 2D и 3D документации.  Слесарь-инструментальщик проводит разборку, промывку от консервационной смазки, осмотр формообразующих   и проверку на потенциальную работоспособность.

4.2. По результатам комиссионной проверки определяются дальнейшие действия с оснасткой.

При отсутствии замечаний, пресс-форма допускается к испытаниям.

При наличии, каких-либо несоответствий, инженером по подготовке производства направляется претензия изготовителю с требованием об устранении всех недостатков.  

5.  Эксплуатация  пресс-форм

 5.1. Начальник инструментального участка цеха обязан обеспечить: — содержание ПФ в работоспособном состоянии, их эксплуатацию в соответствии с требованиями технологического процесса на закрепленном ТПА, соблюдение настоящих правил, правил безопасности и других нормативно-технических документов, действующих на предприятии;

  • своевременное и качественное проведение технического обслуживания;
  • выявление и анализ нарушений в эксплуатации ПФ;
  • регистрацию данных по обслуживанию и ремонту ПФ.
  • организацию учета запасных частей к ПФ, и их своевременное пополнение (размещение заявок в бюро инструментального хозяйства на стандартные комплектующие, оформление ремонтных заказов на изготовление и ремонт оригинальных деталей);
  • своевременное пополнение расходных материалов, необходимых для проведения обслуживания ПФ: мелкой шкуркой, смазочными материалами, тканями для протирки, полировальными пастами и т.п. (см. п.3 настоящей инструкции).

5.2.  Эксплуатацию ПФ на ТПА, неуказанных в технологическом процессе, начальник тех-бюро цеха согласовывает с инженером- технологом по направлению и проводит пробные отливки с проведением обмеров детали (проведением переаттестации пресс-формы), пере согласованием эталона внешнего вида, если последнее требуется.

6. Порядок проведения работ по техническому обслуживанию и ремонту пресс-форм

6.1 Целью проведения организации обслуживания ПФ является обеспечение безопасной, надёжной безотказной эксплуатации ПФ в межремонтный период и содержание их в исправном состоянии. 

6.2 ПФ относятся к основной технологической оснастке литейного производства.

6.3 Техническое обслуживание ПФ проводится по планово-предупредительной системе и включает в себя:

  • ежесменное обслуживание, проводимое наладчиками цеха;
  • плановое (после выполнения месячного плана) и полугодовое обслуживание, проводимые слесарем-инструментальщиком цеха.

6.4 Ежесменное техническое обслуживании пресс-форм, производимое наладчиком.

— Перед запуском литья наладчику необходимо:

6.4.1 Произвести проверку крепления пресс-формы на ТПА, при необходимости подтянуть болты.

6.4.2 Произвести визуальный осмотр формообразующих пресс-формы на наличие механических повреждений.

6.4.3 Формообразующие перед запуском должны быть чистыми, при необходимости протереть плоскость смыкания ПФ. Полированные поверхности допускается протирать только чистой фланелевой тканью или безворсовыми салфетками.

6.4.4 Перед смыканием убедиться, что подвижные элементы стоят в правильном положении.

6.4.5 Проверить плавность перемещения движущихся частей ПФ (толкатели ползуны и т.д.), ПФ должна открываться и закрываться без толчков, ударов и заеданий. При необходимости произвести смазку направляющих (не допускается попадание смазки на формообразующие). Проверка осуществляется в режиме наладки!

6.4.6 Убедиться в корректном функционировании системы термостатирования (охлаждения), отсутствии подтеканий.

6.4.7 При возникновении неисправности, которую невозможно устранить самостоятельно, следует обратиться в службу инструментального участка.

— Во время литья наладчик должен осуществлять:

6.4.8 Контроль плоскости смыкания пресс-формы на предмет налипания пластика, при необходимости её следует протереть или продуть.

6.4.9 Контроль чистоты каналов для отвода воздуха (выпоров). При наличии нагара или остатка пластика произвести протирку чистящим средством с тряпкой или деревянной палочкой. 6.4.10 Контроль процесса работы пресс-формы на предмет возникновения посторонних шумов, скрипов, нарушения плавности хода и т.д. В случае обнаружения неисправности, незамедлительно остановить ТПА и принять меры для её устранения. Если ПФ плохо раскрывается или изделие не извлекается, то не допускается применять инструменты, приводящие к повреждению ПФ. Раскрывать ПФ и извлекать изделие следует специальными приспособлениями и инструментами, обеспечивающими сохранность ПФ (медные, латунные или алюминиевые выколотки и т.п.).  При возникновении неисправности, которую невозможно устранить самостоятельно, следует обратиться в службу инструментального участка.

Контроль осуществляется не реже чем раз в 2 часа после запуска, с соответствующей отметкой в табеле учёта работы оборудования!

По окончании литья.

6.4.11 Перед предъявлением пресс-формы для проведения профилактических работ на слесарный участок, после отключения контуров системы охлаждения необходимо произвести осушение каналов термостатирования сжатым воздухом.

6.4.12 Формообразующие после завершения литья должны быть чистыми и сухими, при необходимости их нужно протереть или продуть. Полированные поверхности допускается протирать только чистой фланелевой тканью.

6.4.13 При предъявлении ПФ на место для профилактики необходимо обязательно прикладывать одну из последних отливок (литник и детали со всех гнёзд с одного съёма).

6.4.14 При возникновении каких-либо дефектов на изготавливаемой детали, необходимо выделить маркером зоны несоответствия на прилагаемом к ПФ образце.

6.4.15 При возникновении какой-либо неисправности ПФ, для более эффективного анализа возникновения и её предотвращения в дальнейшем, необходимо прописать обстоятельства при которых возник данный дефект и приложить к пресс-форме.

6.5 Плановое обслуживание пресс-форм, проводимое слесарями по обслуживанию оснастке.

а) Анализ последней детали (литника) Слесарь по обслуживанию оснастки устанавливает пресс-форму на рабочее место из зоны приёмки и анализирует последнюю отливку (литник и детали со всех гнёзд) на соответствие эталону внешнего вида. При этом обращается внимание на наличие облоя, задиров, подливов, пятен, царапин, следов от толкателей и других дефектов. Каждый дефект обсуждается с инженером по оснастке и инженером технологом.  Комиссионно принимается решение о необходимости разборки и необходимости доработки пресс-формы.

б) Разборка пресс-формы. По итогам пункта «а)» слесарь-инструментальщик размыкает пресс-форму, разбирается плита толкателей, ползуны. Необходимо учитывать расположение элементов пресс-форм и проверять маркировку установленных элементов. Используется инструмент, который не влечёт повреждения пресс-форм.

в) Чистка формообразующих и других внутренних и наружных частей пресс-формы (толкатели, литниковые втулки, штуцера, пружины и т.д.) Производится очистка всех элементов от ржавчины, старой смазки и продуктов износа. Используются средства, разъедающие плохо очищающиеся отложения. После нанесения, чистящие средства в обязательном порядке удаляются поверхности элементов пресс-форм с помощью ветоши, фланели и сжатого воздуха. Чистящее средство не должно оставаться в стыках пресс-формы и впоследствии влиять на качество деталей.

г) Съём пуансона и матрицы из пакета пресс-формы.

Инженер по оснастке принимает решение по разборке и съёме матриц и пуансонов.

Разборка производится при наличии повреждений или течи каналов термостатирования. Необходимо учитывать порядок и последовательность разборки.

д) Осмотр формообразующих и других внутренних и наружных частей пресс-формы. Очищенные элементы пресс-формы подвергаются анализу на предмет повреждения, износа или т.п.

е) Замена повреждённых и изношенных элементов. Совместно с инженером по оснастке слесарь инструментальщик принимает решение о доработке или замене частей пресс-формы. Необходимо обращать особое внимание на установку новых элементов пресс-формы, особенно тех, которые не имеют маркировку (используются чертежи пресс-формы, мат. модель). Проверяются установочные и другие особо важные размеры новых частей, которые влияют в дальнейшем на собираемость и внешний вид получаемой детали.

ж) Сборка пресс-формы (смазка подвижных частей, полировка зеркальных поверхностей)  После полной подгонки и проверки новых элементов собираем пресс-форму по установочной маркировке. Новые элементы необходимо промаркировать в соответствии с занимаемым местом. Все подвижные элементы смазываются. Зеркальные элементы протираются спиртом, при необходимости полируются до устранения дефектов зеркала.

Необходимо проверить полную фиксацию формообразующих элементов. Не допускается движение знаков в матрице или пуансоне.

После полной сборки пресс-форма, прошедшая замену элементов (толкателей, формообразующих знаков и т.п.), отправляется на место для проведения испытаний. Пресс-формы, прошедшие профилактику без замены элементов и не требующие испытаний (определяет инженер по оснастке и (или) инженер-технолог, слесарь-инструментальщик устанавливает на стеллажах готовых к работе пресс-форм согласно своему номеру.

 Инженер по оснастке заполняет соответствующие графы паспорта пресс-формы, кратко описывает причины ремонта и вид выполненных работ.

Слесари-инструментальщики заносят информацию о проведении обслуживания пресс-форм (ремонт, подгонка, чистка, профилактика и т. п.) в электронный документ формата Exсel.

з) Готовность пресс-формы к работе.

Пресс-формы, которые подвергались замене элементов проходят испытания. Наладчик устанавливает пресс-форму на ТПА и в присутствии инженера по оснастке получает детали, соответствующие эталону внешнего вида в нужном количестве (количество определяет инженер по оснастке или инженер-технолог). Так же проверяется работоспособность пресс-формы, соответствие режимов и время цикла согласно выписки из ТП. Полученные детали инженер по оснастке отдает на замеры   по конструкторскому чертежу по необходимым размерам (определяет инженер по оснастке).

Детали, имеющие отклонения по внешнему виду от эталона внешнего вида, согласовываются с потребителем (ОГК с подписью конструктора в паспорте п/ф или с оформлением эталона внешнего вида).

После получения положительных результатов обмеров (с записью в паспорт пресс-формы), проверки собираемости и согласованию эталона внешнего (или получения подписи конструктора) пресс-форма устанавливается на стеллаж я является годной к работе.

6.6 Потребность в замене запчастей и элементов п/ф на новые определяет инженер по оснастке. Принимаются во внимание рекомендации слесаря инструментальщика. На основании чертежей пресс-формы, чертежей и обмеров детали инженер по оснастке идентифицирует формообразующие элементы, подлежащие замене или доработке вследствие их износа\поломки.

6.7 Заполнения всех граф паспорта пресс-формы проверяются службами ОГТ, технического контроля цеха и технологического бюро цеха во время проверки технологической дисциплины.

7. Порядок проведения работ по техническому обслуживанию и ремонту горячеканальных ПФ.

Горячеканальная система (ГКС) является сложной конструкцией литниковой системы пресс-формы и требует надлежащего ухода и содержания. Обслуживающий персонал должен иметь соответствующую квалификацию.

Разогрев этой системы производится перед запуском формы в работу. Затем, на протяжении производства всей партии изделий, полимерный материал в литнике поддерживается в вязко-текучем состоянии.

Элементы горячеканальной системы (см. фото 1 и 2) являются неремонтируемыми частями и подлежат замене при выходе из строя- к ним относятся: нагреватели, термопары, сопла, обогреваемые литниковые втулки. Корпуса коллекторов и инжекторов, как правило, не подвержены износу.

В виду особенности процесса литья на горячеканальных пресс-формах, присутствует вероятность попадания посторонних примесей в полость горячего канала. В этом случае слесарь инструментальщик производит разборку пресс-формы, освобождая последовательно элементы ГКС. В разобранном виде к ГКС подключается терморегулятор и нагревается до температур, при которых внешний и внутренний застывший пластик начинает размягчаться, но не более, чем указанным в технологическом процессе для данной пресс-формы. Производится очистка в горячем виде от остатков пластмассы, при необходимости вывинчиваются сопла инжекторов.

Запрещается применять абразивные материалы в контакте с элементами ГКС. Необходимо использовать рукавицы из плотной ткани, прутки из цветных сплавов, ветошь.

После проведения очистки каналов необходимо собрать пресс-форму и обращать внимание на положение игл сопел ГКС относительно впускного отверстия в форме. Игла должна быть симметрична, кромка должна быть острой.

Положение иглы согласно сборочному чертежу пресс-формы (заподлицо, либо на определенном заглублении-0,2-0,4 мм) см фото 3 Обязательно перепроверить положение иглы в нагретом состоянии ГКС (температуры по зонам согласно технологическому процессу для данной пресс-формы)

Измельчение и смешивание полимерных материалов

Технологическая инструкция

1.Определение и назначение

1.1. Настоящая инструкция устанавливает порядок измельчения полимерных материалов в дробильных установках. Правильность перехода с дробления одной марки полимерного материала на другую, а также упаковку дробленого материала. Сбор, идентификация и складирование в определенной зоне литников полимерных материалов. Литники складываются в пустые мешки того же материала, из которого они были изготовлены. Если таких мешков нет, то берутся иные из-под другого материала и перед загрузкой в них литников очищаются от остатков полимерного материала. На мешок наносится идентификационная наклейка с маркировкой марки материала. Мешки с литниками в конце смены уносятся в помещение рядом с помещением дробления. Инструкция является обязательной для рабочего (мастера).

2.Техника безопасности.

2.1 Вредные и опасные факторы труда

Вредными и опасными факторами труда на данном участке согласно ГОСТ 12.0.003-74 являются:
Физические:

  • повышенное напряжение электрического тока в сети питания оборудования;
  • повышенный уровень шума;
  • запылённость помещения;
  • возможность получения травм от вращающихся частей оборудования;
  • возможность получения травм от вылетающих частей полимерных материалов;
  • возможность получения травм при работе в стесненных условиях.

Химические — нет.
Биологичекские-нет.
Психофизиологические-нет.

2.2 Требования безопасности

Требования безопасности.
Комплект СИЗ согласно инструкции

3.Оборудование и оснастка.

3.1. Дробильная установка Neotronics JW 400.
3.2. Дробильная установка Neotronics JW 200.
3.3. Машинка для зашивания мешков ELPAR BAG CLOSER
3.4. Сепаратор магнитный 7910-4662

4. Подготовка к измельчению полимерных материалов.

4.1. Надеть спец. одежду (халат, очки защитные, наушники, перчатки, респиратор).
4.2. Получить указание о марке и цвете полимерного материала подлежащего дроблению.
4.3. Удостовериться в отключении электропитания оборудования. Вилка (См. фото №1), должна быть вынута из розетки (См. фото№2).

4.4. Проверить целостность заземления оборудования. При нарушении целосности заземления сообщить мастеру и до устранения нарушения не приступать к работе.
4.5. Проверить состояние защитных резиновых шторок (См. фото №3). При обнаружении повреждений шторок (надрывы, порезы, обрывы отдельных элементов, нарушение крепления шторок к кожуху дробильной установки), сообщить мастеру и до устранения нарушения не приступать к работе.

4.6. Открыть замки (См. фото №4) на передней дверце дробильной установки (Д/У) Neotronics JW 400 и открыть дверцу.

4.7. Открутить болтовое соединение скрепляющие верхнюю и среднею части бункера. Фото №5 д/у Neotronics JW 400, Фото №6 д/у Neotronics JW 200

4.8. Открыть верхнюю часть бункера и убедится в отсутствии остатков полимерных материалов и целостности режущих ножей. Вытащить поддоны для сбора дроблёного материала (См. фото №7 и №8) и убедится в их чистоте. ( При наличии остатков полимерных материалов выполнить пункты 6.1, 6.2., 6.3.)

4.9. Поставить поддоны для сбора полимерных материалов (см. фото №7 и №8) на место, поддон д/у Neotronics JW 200 предварительно закрыть крышкой (см. фото №9).

4.10. Закрыть верхнюю часть бункера и закрутить болтовое соединение (См. фото №5 и №6)
4.11. Закрыть дверцу и закрыть замки (См. фото №4) на передней дверце дробильной установки Neotronics JW 400.

5. Работа на дробильной установке.

5.1. Вставить вилку (фото №1) в розетку (фото №2)
5.2. Включить дробильную установку нажав кнопку ON .

(на панели управления д/у Neotronics JW 200 должны загореться красная и зелёная лампы).

5.3. При загрузке литников и деталей в бункер сушильной установки, дробильщик сравнивает литники и детали с маркой материала, которая помечена на бирке на мешке, из которого были взяты литники и детали. При необходимости идентификации, дробильщик пользуется стендами с обозначением марки литников и деталей. Детали, марка материалов которых не известна – запрещается перерабатывать. После визуального осмотра литников и деталей дробильщик должен начать подачу литников и забракованных деталей в приёмный лоток дробильной установки. Детали и литники должны подаваться очищенным от пыли и грязи, при помощи сжатого воздуха. Детали, имеющие не однородный состав (пригары, вкрапления другого материала, остатки смазки), должны отбраковываться.
Подача материала должна осуществляться равномерно, не большими партиями.
При этом работник должен располагаться слева или справа от приёмного лотка, для избежание травмирования вылетающими частями пластмассы.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПРОСОВЫВАТЬ РУКИ ДАЛЬШЕ ЗАЩИТНЫХ ШТОРОК И ВЫКЛЮЧАТЬ Д/У, В БУНКЕРЕ КОТОРОЙ ОСТАЛИСЬ НЕ ИЗМЕЛЬЧЁННЫЕ ДЕТАЛИ.

5.4. После наполнения поддонов для дробленого материала, работник выключает д/у. Достает поддон, располагает предварительно очищенный мешок, под нижним бункером магнитного сепаратора 7910-4662 (фото №10) и пересыпает содержимое поддона через магнитную решётку при помощи совка. Заполненный мешок зашивается при помощи машинки для зашивания ELPAR BAG CLOSER (фото №11) и взвешивается. На мешок прикрепляется бирка с указанием Ф.И.О. дробильщика, название марки материала, даты изготовления и массы. Бирка подписывается дробильщиком. Мешок зашивается и сдается на центральный склад.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ХРАНИТЬ ОТКРЫТЫЕ МЕШКИ С ВТОРИЧНЫМ МАТЕРИАЛОМ, В ПОМЕЩЕНИИ ДРОБИЛЬНОЙ УСТАНОВКИ.

6. Окончание работы и (или) переход на другой материал.

6.1. По окончании работы (при переходе на другой материал) оператор дробильной установки выполняет пункты 4.3., 4.6., 4.7., 4.8., откручивает нижние болтовые соединения (Дробильная установка Neotronics JW 400), опускает нижнюю часть бункера вместе с сетчатой решёткой и производит очистку дробильной установки от остатков полимерных материалов при помощи щетки и сжатого воздуха.

6.2. Достать поддоны для накопления дробленого материала и очистить при помощи щетки и сжатого воздуха.
6.3. При заполнении мешков для сбора мелких фракций полимерных материалов, мешки освобождаются, а их содержимое передаётся на утилизацию.

7. Очистка магнитной решётки.

7.1. При попадании на магнитную решётку больших металлических включений, они убираются немедленно.
7.2. В конце смены, при переходе на другой материал, а также при значительном количестве металлических включений на магнитной решётке, решётка очищается.
7.3. Откручиваются обе гайки, крепящие магнитную решётку к сепаратору (фото №12) и магнитная решётка извлекается (фото №13). Откручиваются обе гайки крепящие направляющие с магнитами к кожуху решётки (фото №14) и магниты извлекаются (фото №15) из кожуха (фото №16).
7.4. При помощи щётки и сжатого воздуха, кожух и бункера сепаратора очищаются от металлических и пластмассовых загрязнений.
7.5. Магниты очищаются от магнитной крошки и пыли при помощи ветоши, которая затем утилизируется.
7.6. Сборка сепаратора происходит в обратном порядке.

8. Смешивание полимерных материалов.

8.1 Под смешиванием полимерных материалов подразумевается процесс смешивания основного полимерного материала и дробленного полимерного материала, в процентном содержании последнего к первому. Процесс предназначен для экономии основного материала.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРИ СМЕШИВАНИИ ОСНОВНОЙ И ДРОБЛЕНЫЙ ПОЛИМЕРНЫЙ МАТЕРИАЛ РАЗНЫХ МАРОК.

8.2 Масса добавляемого дробленного полимерного материала берется в процентном эквиваленте от 100% доли основного полимерного материала. Процентное содержание дробленного полимерного материала приведены в Приложении №2.

Пример:
25 кг(основной материал) + 5%(дробленый материал) = 100%(смешанный материал)
Соответственно 25 кг = 95 %(основного материала, доля от смешанного)
Составляем пропорцию, где за «Х» примем 5%(дробленого материала):
25кг – 95%
Х – 5%
Получаем:
Х = (5%*25кг)/95% = 1,31 кг
1,31 кг – это та доля дробленного материала, которая добавляется к основному материалу
Итак, получаем что 25 кг(основного материала) + 1,31 кг(дробленного материала) = 26,31 кг(смешанного материала)

Сушка полимерных материалов

Технологическая инструкция

1.Определение и назначение

1.1. Настоящая инструкция устанавливает порядок сушки полимерных материалов в сушильных шкафах, сушильных установках и является обязательной для рабочего (мастера)

2.Техника безопасности

2.1 Вредные и опасные факторы труда

Вредными и опасными факторами труда согласно ГОСТ 12.0.003-74 являются:

Физические:

  • повышенное напряжение электрического тока в сети питания оборудования;
  • повышенная температура в рабочей зоне сушильного шкафа от 50 до 125ºС


Химические — нет.
Биологические -нет.
Психофизиологические — нет.


2.2 Требования безопасности

  • Требования безопасности согласно ИОТ
  • Комплект СИЗ согласно инструкции

3.Оборудование и оснастка

3.1. Шкаф сушильный DBS 96H; УС-3; Matsui PO 80, Cabinet Dryer, Degussa

3.2. Сушильная установка СКТ 110, Piovan TDM 503, TDM 507, ККТ-55, Motan

3.3. Тара 7878-4032 или 7878-4148

СУШКА ПОЛИМЕРНЫХ МАТЕРИАЛОВ

В сушильных шкафах DBS 96 H, MATSUI PO 80, УС-3, CABINET DRYER, Degussa

4.1.1. Получить материал на складе.

4.1.2. Проверить наличие бирки на мешке с названием материала и № заключения ОТК.

4.1.3. Насыпать материал в тару 7878-4032 или 7878-4148. Толщина слоя до 4-х см (3 ведра 7878-4105)

4.1.5. Сушить материал. Марка шкафа и режимы сушки указаны в Приложении 1.

4.1.6. Тару 7878-4032 или 7878-4148 для сушки материала в сушильных шкафах располагать на каждой полке (один ярус) по одной штуке.

4.1.7. Заполнить журнал учета режимов сушки материала.

4.1.8. Высушенный материал ссыпать в конус 7878-4270. Конус переместить к месту переработки материала (ТПА).

По окончании работы вечерней смены наполнить поддоны материалом для утренней смены и поместить их в шкаф. Время начала сушки материала для утренней смены отсчитывать с момента включения оборудования.

4.2 Панель управления для сушильного шкафа CD CABINET DRYER

4.2.1 Перевести переключатель из положения OFF (см. фото 1)

4.2.2 Нажатием кнопок, расположенных на панели управления включить нагрев и обдув воздухом (см. фото 2)

4.2.3 Нажатием клавиш ↑ и ↓ выставить на дисплее (см. фото3) требуемую температуру (см. Приложение 1)

4.2.4 Выставить на регуляторе ограничение максимальной температуры нагрева (см. фото 4) равное температуре сушки материала плюс 40 С

Пример: температуре сушки материала равняется 90С выставляем 90+40=130

4.2.5 Отключать сушильный шкаф в обратной последовательности: Обдув, нагрев, переключатель в положение OFF.

4.3 Панель управления для сушильного шкафа MATSUI PO 80

4.3.1 Перевести переключатель из положения OFF (см. фото 5)

4.3.2 Нажатием клавиш ↑ и ↓ выставить на дисплее (см. фото 6) требуемую температуру (см. Приложение 1)

4.3.3 Отключить сушильный шкаф нажатием переключателя в положение OFF

4.4 Панель управления для сушильного шкафа УС-3

4.4.1 Перевести переключатель из положения вкл (см. фото 7)

4.4.2 Включить вентилятор (зеленая кнопка см. фото 8) и через 1мин включить нагрев (зеленая кнопка см. фото 9).

4.4.3 Отключать сушильный шкаф в обратной последовательности: нагрев (красная кнопка см. фото9), обдув (красная кнопка см. фото 8), переключатель в положение откл

4.5 Панель управления для сушильного шкафа Degussa

4.5.1. Перевести переключатель вправо(см. фото 10)

4.5.2. Повернуть переключатель вправо – включение вентилятора (см. фото 11)

4.5.3. Нажатием клавиш ↑ и ↓ выставить на дисплее (см. фото12) требуемую температуру (см. Приложение 1)

4.5.4. Отключить сушильный шкаф: повернуть красный переключатель влево

4.6 СУШКА ПОЛИМЕРНЫХ МАТЕРИАЛОВ в сушильной установке СКТ 110

4.6.1.Получить материал на складе.

4.6.2.Проверить наличие бирки на мешке с названием материала и № заключения ОТК

4.6.3.Включить воздуходувку сушилки.

4.6.4. Открыть крышку бункера (см. фото10)

4.6.5.Насыпать материал в бункер
Для бункера объемом 100 л максимальное количество материала 60-65 кг
Для бункера объемом 20 л максимальное количество материала 12-16 кг

4.6.6. Закрыть крышку бункера (см. фото 11)

4.6.7. Заполнить журнал учёта сушки материала.

4.6.8. Открыть с помощью винта шибера на входе и выходе воздуха в бункер. (см. фото 12)

4.6.10. По истечению требуемого времени сушки с помощью винта перекрыть шибера на входе и выходе воздуха в бункер (см. фото 14)
винт

4.6.12. Высушенный материал ссыпать в тару: ослабив винт, повернуть рычаг в нижней части бункера (см. фото 15)

4.6.13. Высушенный материал переместить к месту его переработки.

4.6.14. В случае нахождения высушенного материала в бункере более трех часов, необходимо провести повторную сушку в течение 1±0,5 часа.

4.6.15. По окончании работы перед выходными или праздничными днями наполнить бункеры материалом для первой смены, выставить на дисплее требуемую температуру сушки и включить таймер (см. фото 16). Время начала сушки материала для первой смены отсчитывать от 1- часа ночи.

Примечание:

Выбранные дни недели должны быть выделены (на фото19, например, показаны дни включения – вторник и с четверга по воскресенье, а время включения-19-00).

  • При необходимости можно настроить время выключения сушильной установки, выбрав «OFF» и нажав клавишу O.K.
  • Для исправления ошибочно введенных данных пользоваться клавишей ◄
  • Остальные настройки таймера см. в Инструкции по эксплуатации сушильной установки СКТ 110.

4.7 СУШКА ПОЛИМЕРНЫХ МАТЕРИАЛОВ в сушильной установке ККТ-55

4.7.1. Получить материал на складе.

4.7.2.Проверить наличие на мешке бирки с названием материала и № заключения ОТК

4.7.3. Засыпать материал в бункер установки

4.7.4. Включить установку (см. фото 21)

4.8 СУШКА ПОЛИМЕРНЫХ МАТЕРИАЛОВ в сушильных установках Piovan TDM-503, TDM-507

4.8.1. Получить материал на складе.

4.8.2. Проверить наличие на мешке бирки с названием материала и № заключения ОТК.

4.8.3. Открыть крышку бункера (см. фото 23)

4.8.5. Насыпать материал в бункер, при смене материала продуть бункер сжатым воздухом.
Для бункера объемом 100 л максимальное количество материала 70-80 кг
Для бункера объемом 50 л максимальное количество материала 30-40 кг

4.8.6.Закрыть крышку бункера (см. фото 24)

4.8.7. Перевести заслонку воздуховода в положение открыто (см. фото 25)

4.9 СУШКА ПОЛИМЕРНЫХ МАТЕРИАЛОВ в сушильной установке MOTAN

4.9.1. Включить установку, повернув переключатели в положение I (см. фото 29)

4.9.4. Отключить установку, повернув выключатели в положение О (сначала на бункере ТПА, потом на установке).

4.9.5. Заполнить журнал учета режимов сушки материала

4.10 СУШКА ПОЛИМЕРНЫХ МАТЕРИАЛОВ во влагопоглотителе MORETTO

4.9.1. Включить влагопоглотитель, повернув переключатель на панели управления в положение I (см. фото 31)